@翻了个译,MTI专业辅导@翻了个译,MTI专业辅导1)這是英國電影和電視學院(BAFTA)CEOAmandaBerry於2016年12月在中英電影節(ChinaBritainFilmFestival)上的發言。2)此次中英電影節也請到了英國選角導演/試鏡導演(castingdirector)NinaGold,為北京電影學院(BeijingFilmAcademy)的師生帶來一堂關於選角的大師班。Goodevening.IamAmandaBerry,ChiefExecutiveofBAFTA-theBritishAcademyofFilm&TelevisionArts–andIamthrilledtohavebeeninvitedbytheChinaBritainFilmFestivaltojoinyouthisevening.TheshortfilmyouhavejustwatchedhashopefullygivenyouatasteofwhatBAFTAisallabout.Iwon’ttakeupmuchofyourtimebutwanttotellyoualittlebitmoreaboutBAFTA.IbecameCEO16yearsagoandIbelievepassionatelyinBAFTA’smissiontosupport,promoteanddeveloptheartformsofthemovingimage–film,televisionandgames.BAFTAhasalonghistory,weare70nextyear,andourcurrentPresidentisHisRoyalHighnesstheDukeofCambridge.BAFTAisacharityandyoumayknowusfromourAwardsceremonies,whicharebroadcastacrosstheworld,inChinaonYouku,andknowthattheycelebratethegreatestachievementsinfilm,televisionandgames.ButbehindtheglamouroftheAwards,ourNewTalentactivitysitsattheveryheartofourcharitywork.Lastyear,wehostedover200events,andsupportednearly6000peopletodeveloptheirskills.Webelieveinsupportingtalentedindividualsfromallbackgrounds.BAFTAmaybeaBritishorganisationbutourreachisglobal.OuraimhasalwaysbeentobringthebestglobaltalenttoUKaudiencesandthebestofBritishtalenttointernationalaudiences.ChinesetalenthasbeenrecognisedbyBAFTAthroughawardsandnominations.ThecreativeinfluenceofChinaandthepowerofitsaudienceflourishesandcontinuestogrow.Inresponsetothis,withthehelpofpartnerssuchastheChinaBritainFilmFestival,BAFTAhasstartedtosupportnewChinesetalentthroughourtalentdiscoveryandeventprogrammes,weareexcitedaboutworkingwithChineseorganisationstodevelopthisprogrammeandlookforwardtofindingandhelpingthenextgenerationofChineseBAFTAwinners.Itisonlywiththesupportofpartnersthatshareouridealsthatwecanachieveourgoals.CurrentlyBAFTArunsinternationalscholarshipsenablingChinesepostgraduatestu...