NOTE:大板块小板块课后练习【句子成分】补充知识Notes:本题需注意:结构的划分和of的处理Notes:翻译第一步——先拆分Notes:AofBofC可译为“C的B的A”upon可理解为on“在……之上”Notes:翻译的目标——准确完整通顺优化翻译的方式:1.选词恰当2.适当增词减词,但需保留文意翻译总述一、翻译分数占比☆考研英语一完型10%阅读40%新题型10%翻译10%小作文10%大作文20%☆考研英语二完型10%阅读40%新题型10%翻译15%小作文10%大作文15%二、翻译练习技巧1.翻译的答题技巧:注意踩点给分;2.翻译与写作:相同点-同样需要跟直播认真思考互动;不同点-写作需要更多的课下练习。翻译真题演练例1:2015年48题But,theforceofgeographicconditionspeculiartoAmerica,theinterplayofthevariednationalgroupsupononeanother,andthesheerdifficultyofmaintainingold-worldwaysinaraw,newcontinentcausedsignificantchanges.①拆分句子(找主语)But,【theforceofgeographicconditionspeculiartoAmerica,theinterplayofthevariednationalgroupsupononeanother,andthesheerdifficultyofmaintainingold-worldwaysinaraw,newcontinent】causedsignificantchanges.【主语A,B,andC】谓语宾语【词汇笔记】1.peculiaradj.奇怪的,不寻常的;bepeculiartosb./sth.某人/某物特有的2.sheeradj.陡峭的,垂直的;纯粹的sheerluck/happiness/stupidity3.rawadj.生的,未煮垃的rawmeat/recruit•But,但是•theforceofgeographicconditionspeculiartoAmerica,美国所特有的地理情况的力量•theinterplayofthevariednationalgroupsupononeanother,在各种各样民族团体上的相互作用•andthesheerdifficultyofmaintainingold-worldwaysinaraw,newcontinent在原生的,新大陆上维持旧世界方式的纯粹的困难•causedsignificantchanges.造成了显著的变化②局部翻译•But,但是•theforceofgeographicconditionspeculiartoAmerica,美国所特有的地理状况•theinterplayofthevariednationalgroupsupononeanother,民族团体之间的相互影响•andthesheerdifficultyofmaintainingold-worldwaysinaraw,newcontinent在新大陆维持旧世界规则的困境(sheer在这里表强调)•causedsignificantchanges.造成了显著的变化③优化翻译(准确、完整、通顺)视频定位0:00~4:21视频定位4:21~21:52翻译真题演练01课堂笔记分区翻译真题演练01课堂笔记(英语一)的第1页有道考神考研Notes:本题需注意:被动语态的处理、...