答疑06161.我想问一下c为什么不对了,我看答案上面说restore是恢复和remade重建意思不一样,可restore不是也有恢复的意思吗?21.TheemergenceoftheNethas.[A]receivedsupportfromfanslikeDonovan[B]remoldedtheintelligenceservices[C]restoredmanycommonpastimes[D]revivedspyingasaprofession【解答】选项C所对应的原文是“re-madepastimesasbuyingbooksandsendingmail”,意思是:互联网改变了人们的日常生活方式,如买书,发邮件等。注意区别“restore”和“re-make”的含义。原文中的“re-make”的含义是“re-create”(改变,重新创造)。即重新创造一种消遣方式:人们现在足不出户,通过网络就可以实现购书或发电子邮件。这当然不是恢复平常的消遣活动。【本题考核的知识点】事实细节题。【其他选项解析】A选项,文章第一句指出,若WildBillDonovan还在世的话,他会爱上互联网的,即一定会利用它来进行情报工作。句子使用的是虚拟语气(wouldhaveloved),这说明多诺汶在世时并没有互联网。而且我们从文章的后面的几句话也能证实这一论断,因此,多诺汶是互联网的爱好者的说法是错误的。B选项,文章第一段结尾指出:“ThesedaystheNet,whichhasalreadyre-madepastimesasbuyingbooksandsendingmail,isreshapingDonovan’svocationaswell.”。其中的“Donovan’svocation”指的就是“intelligenceservices”(情报工作)。此外,解答本题的另一个关键是对“reshape”一词的理解,它的含义是“recast,remold”即“改造,给···以新形式”,因此B选项为正确答案。选D选项的同学在于对“reshape”和“revive”的词义差别区分不清。这里的“revive”是主要意义是“tocomeorbringbackintouseorexistence”(恢复,复兴,复归使用),暗含的意思是某事物已经不存在或已经丧失作用。在第一段中并没有谈到间谍行业曾经消失的信息。在第二段中,我们知道互联网的出现推动了情报行业的发展,也没有找到任何有关情报行业曾经中断的信息。【补充】re-是个常见的前缀,表示“再,重新”,该题中涉及到的词汇都和这个前缀有关。restore的含义主要有:①bringbackintoexistenceoruse;reestablish(使恢复存在或使用;重新建立);②bringbacktoanoriginalcondition(使回到原来的状态);③put(someone)backinaformerposition(使复职,把(某人)放回原来地位)。