ENGLISHSQUAREENGLISHSQUARE3597565103@qq.comTel:027-87158992[摘要]应用型本科大学英语培养目标为培养和提高学生的英语应用能力,然而学生在二语写作中仍存在一些问题。本研究自建经营专业大学生英语作文语料库,利用AntConc软件检索词类、句子和篇章出现的错误类型并进行分析。词类错误类型集中于名词和谓语动词。句子错误集中于标点错误、结构缺陷和不断句。错误原因集中于母语对二语的负迁移。教师应改进写作教学策略,帮助学生提高二语写作水平。[关键词]经管专业大学生;英语写作;错误分析;语料库[中图分类号]H319[文献标识码]A[文章编号]1009-6167(2024)03-0094-04基于自建语料库民办应用型大学经管专业大学生英语写作水平研究□朱海博收稿日期:2023-12-5作者简介:朱海博,硕士,西安交通工程学院。研究方向:外国语言学及应用语言学。1研究背景民办应用型本科高校以培养知识和技能复合型人才为目标,培养服务地方、融入地方,为地方经济发展做贡献的人才。本科应用型高校的英语教学中,对于经管专业学生,培养目标要求其掌握基本的外语知识,具备英语应用能力,实现跨文化交流。因此,在外语写作教学中侧重书面表达的基本能力。本研究试图从语料库的角度出发,希望能利用数据分析二语学习者的语言错误规律,以便帮助教师改进教学方法和策略。2文献综述国外关于错误分析的研究,源于Corder提出的错误分析理论。Corder提出错误分析包括采集样本、识别错误、描述错误、解释错误和评价错误五个步骤(Corder,1974)。二语学习者语言习得过程中,会出现中介语。中介语理论是Selinker在1972年他的论文中提出。他提到中介语贯穿于整个第二语言的习得过程。中介语包括两层含义:第一,它指的是语言习得者在语言习得的某个阶段出现的静态状况;第二,它是指语言习得者在第二语言习得持续发展完善的学习过程(Selinker,1972)。中介语产生的错误现象是由于它始终存在于母语和目的语之间。写作作为在二语习得过程中语言输出的其中一个方式。这一语言输出过程是由Swain在1985年提出的。Swain提出了输出假设理论,并且强调了在语言习得的过程中语言输出的作用(Swain,1985)。国内关于使用语料库研究大学生英语作文起源于桂诗春等学者发表的论文。他们提到利用CLEC《中国学习者英语语料库》分析言语失误,并且提出如何建立CLEC,如何进行统计分析和如何对中国学习者言语失误进行分析(桂诗春等,2003)。其他研究者集中于分析词汇或句法错误的...