沪江网校Class.YesHJ.com沪江网校内部资料,转载请注明出处。Class.YesHJ.com沪江日语绿宝书之沪江日语绿宝书之沪江日语绿宝书之沪江日语绿宝书之————————【能力考错题集】【能力考错题集】【能力考错题集】【能力考错题集】NNNN2222常见问题讲解常见问题讲解常见问题讲解常见问题讲解以下内容选自沪江网校答疑区,是网校学员经常问到的问题,助教们对此进行了整理,仅供学习参考。1、「菊をことのほか愛している「菊をことのほか愛している「菊をことのほか愛している「菊をことのほか愛している。。。。」这里为何中间要加「ことのほか」这里为何中间要加「ことのほか」这里为何中间要加「ことのほか」这里为何中间要加「ことのほか」」」」????你好。这个“ことのほか”其实是一个单词。我写汉字同学应该就明白了——殊の外:特别,格外的意思。菊をことのほか愛している(我特别喜欢菊花)。2222、、、、嬉しくない和楽しくない,请问这两个怎么区分?嬉しくない和楽しくない,请问这两个怎么区分?嬉しくない和楽しくない,请问这两个怎么区分?嬉しくない和楽しくない,请问这两个怎么区分?うれしい:表示心里满足、高兴的样子,褒义词。具有心中洋溢着满足感的语感,用于个人的心理,不用于形容当场的气氛或者客观的内容。例:誕生日パーティの雰囲気は楽しい(×うれしい)。楽しい:表示在满意的状况中,心里高兴的样子。表示客观的满足状况,不用于表示个人的心理。例:またお会いできてうれしい(×たのしい)です。3333、、、、「触る」「触る」「触る」「触る」andandandand「触れる」从词义以及用法上有何区别?「触れる」从词义以及用法上有何区别?「触れる」从词义以及用法上有何区别?「触れる」从词义以及用法上有何区别?二者在人与人、人与固体、液体相接触时是共通的。例:額(ひたい)にさわる(ふれる)とひどく熱かった。/一摸额头,很烫的。宝石にそっとさわる(ふれる)。/轻轻地碰了一下宝石。人与気体等相接触时以及物与物相接触时,也会使用「ふれる」。例:冷気にふれて震えあがった。/冷风吹的人发抖。沪江网校Class.YesHJ.com沪江网校内部资料,转载请注明出处。Class.YesHJ.com在接触的程度上,「ふれる」会更轻一些。「手でさわる」表现出用手按压、活动等形象。「手をふれる」意为用手轻轻触碰对象物的表面。「着物の裾(すそ)が床にさわる」、「棒でさわってみる」等是一种用「裾」「棒」来表示人...