馨雅资源网https://www.babyxy.cn§21.all/wholeⅠ.二者意义(“全部、都、整个”)相同,然而词序不同。Ⅱ.all用于冠词,所有格或其它“限定词”之前。whole则用于冠词之后。如:①allthetime.────→thewholetime.全部时间②allmylife────→thewholelife.我的一生③allthisconfusion─→thiswholeconfusion.整个混乱状况。Ⅲ.如果没有冠词,或其它限定词,whole不能与单数名词连用。可以说:①Thewholecitywasburning.但不能说:②WholeLondonwasburning.Ⅳ.whole和all与复数名词连用时意思不同。Whole的意思为“全部”,而all的意思则近乎“每一个”如:①AllIndiantribes([traib]部首)sufferedfromwhitesettlementinAmerica.所有印第安人部首都因白人移民美洲而遭殃。②WholeIndiantribeswerekilledoff.有些印第安人部落整个被杀光了。Ⅴ.whole一般不用来修饰不可数名词(包括物质名词)①可以说:allthemoney或allthewine②不可以说:thewholemoney或thewholewine.③Thewholeof=whole与单数名词连用。它用于冠词、所有格之前。thewholeofthetime.thewholeofmylifethewholeofthisconfusion§22allow/permit/let/promise[来源:学|科|网Z|X|X|K]Ⅰ.allow“允许、许可”,一般指听任,或默许某人去做什么,含有消极地不反对的意味。如:①Weallowedhimtodepart.我们允许他离去。②Whoallowedyoutoleavethecamp?谁允许你离开营地的?③Ican’tallowyoutodothat.我不能允许你做那件事。allow也可表客气的请求。如①Willyouallowmetouseyourpen?我可以用你的钢笔吗?[来源:学科网ZXXK]Ⅱ.permit“允许、许可”但是正式地许可,含有比较积极地同意某人去做什么的意味。如:①Iwillpermithimtodoso.我准备同意他这样做。②Thesentinelpermittedthestrangerstopasswhentheyhadgiventhecountersign.当这群陌生人说出口令后,哨兵就允许他们通过了。[注]:allow与permit的涵义虽有差别,但在语言实践中,它们常常被通用着。如:①Smokingisnotallowedhere.此处禁止吸烟。②Smokingisnotpermittedinthistheatre.本戏院里禁止吸烟Ⅲ.let.“允许、让”它可以指积极地允许,但更多的是着重指不予反对和阻止其后所跟的宾语要接不带to的不定式用以表示客气的请求时,可与allow通用。且更具有口语色彩。如:①Herfatherwillnotlethergo.她父亲不会让她去。②Don’tletthishappenagain.不要让这种事发生了。③Pleaseletmeknowwhathappens.请告诉我发生些什...