铁路隧道工程施工承包合同CONTRACTOFRAILWAYTUNNELENGINEERINGCONSTRUCTION(翻译:张云军)签署日期:DateofSignature甲方:中铁集团(以下简称甲方)PartyA:ChinaRailwayGroup.(hereinafterreferredtoasPartyA)乙方:隧道工程公司(以下简称乙方)PartyB:TunnelEngineeringCompany(hereinafterreferredtoasPartyB)条款目录CONTENTS一、组成合同的文件:DocumentsConstitutedContract二、工程概况GeneralReviewofProject三、工期WorkTerm四、工程数量的核实和确认CheckandConfirmationofWorkQuantity五、承包工程造价ProjectCost六、工程质量标准与验收ProjectQualityStandardsandAcceptance七、隐蔽工程检查和签证InspectionandConfirmationofHiddenWorks八、材料的供应SupplyofMaterial九、工程变更Alteration十、双方责任与权利ResponsibilitiesandRightsofParties十一、安全施工SafeConstruction十二、进度计划ProgressSchedule十三、承包工程价款支付和结算SettlementandPayment十四、履约担保PerformanceBond(PB履约金2-5%)1十五、保修MaintenanceandRepair十六、违约责任Liabilities十七、其它约定Miscellaneous鉴于:甲方系铁路建设工程总承包商,因铁路建设需要并经过业主同意,通过招标将一号隧道工程承包给具有隧道建设资质和能力的专业公司施工;鉴于:乙方系专业从事隧道工程建设的施工公司,具有相应的工程资质和能力,中标承包本合同工程;据此,甲方将一号隧道的洞身钻爆开挖、洞门修建、防排水设施、锚网喷支护、衬砌、洞内沟槽及洞室和相应的隧道施工附属项目承包给乙方施工,经双方协商一致,订立本合同,共同遵守。WHEREAS:PartyAbeinggeneralcontractorofrailwayengineeringwill,fornecessityofrailwayconstructionandgainemployer’sconsent,contractthroughbiddingNo.Onetunnelprojecttotheprofessionalcompanywithqualificationandcapabilityoftunnelconstructionforexecution;WHEREAS:PartyBbeingtheprofessionalcompanyoftunnelconstructionwithcorrespondingengineeringqualificationandcapacityhaswonbiddingandbeenawardedtheprojecthereof.NOWTHEREFORE,Party,inaccordancewiththenecessityofconstruction,consigntheworksofTunnelNo.1topartyBforexecution,includingblastingexcavation,tunnelportalconstruction,drainagefacilities,boltingandshotcretelining,lining,channelandditchwithintunnelinadditiontoco...