Aug.2023Vol.43No.4语文学刊JournalofLanguageandLiteratureStudies2023年8月第43卷第4期[基金项目]2020年湖南省普通高校教学改革研究项目“双互模式下口译课程思政的路径研究———以《专题口译》课程为例”(HNJG-2020-0529)阶段性研究成果。[作者简介]詹成,中山大学外国语学院教授,博士,博士生导师,研究方向:口译理论与实践、翻译教育、外宣话语传播;黄静,中山大学外国语学院博士研究生,吉首大学外国语学院讲师,硕士生导师,研究方向:口译理论与教学。“课程思政”概念的名实之探与国际传播○詹成黄静(中山大学外国语学院,广东广州510275)[摘要]中国在国际话语体系中的形象长期以“他塑”为主,包括思政教育话语在内的中国话语体系常被误读和曲解。近年来,课程思政研究与实践热潮已引发海外学者的研究兴趣,而“课程思政”概念的主流英文表述却名误其实,影响了这一重要教改概念的国际传播,造成国际社会对中国教育形势的误解。要让“课程思政”概念有效进入国际话语,需廓清其理念内涵,为其正源、正途、正名,明确英文表述,探索国际传播之道。“课程思政”概念实质上体现了我国的“大德育”背景,其内涵也可与西方类似概念互鉴,从而确定该理念国际传播途径的理据,形成“课程思政”的英译表述方法,促进中国教育改革理念的国际传播,服务于国家对外话语体系的总体建构。[关键词]课程思政;英译;国际传播;德育;公民教育[中图分类号]H315[文献标识码]A[文章编号]1672-8610(2023)04-0090-09doi:10.3969/j.issn.1672-8610.2023.04.013近年来,习近平总书记在不同场合多次强调思想政治教育工作的重要性,提出高校要深化“四个自信”,落实立德树人根本任务,将思政工作贯穿教育教学全过程。2020年,教育部发布《高等学校课程思政建设指导纲要》,在一系列中央政策的引导下,思政教育和课程思政建设在中国大地上蓬勃开展,成为全国高校教学改革的热点和亮点。课程思政建设也引发了国际学界的关注,在国外期刊中出现了不少相关研究。随着思政教育改革不断深入,课程思政概念的国际传播成为中国教育理念对外输出和中国话语国际传播的重要内容,具有深刻意义。在此背景下,有必要厘清课程思政理念的名实内涵,梳理该概念的国际通用话语表述理据,引导国际社会正确看待中国教育改革形势。一、“课程思政”概念的国际传播:“名误其实”之困“课程思政”作为近几年来兴起的教学改革理念,尚未引起国外媒体的关注,在国内主流英文媒体与官网的英文网站上亦无相关论述。然而,国际学界已经注...