125《國朝文類》元明刻本新探*魏亦樂提要:《國朝文類》元明諸刻本中,現存最早的是元翠岩精舍初刻本,其底本是元統二年西湖書院初刻本,故保留了該本的一些錯誤。至正二年西湖書院本在元統二年原板片上剜改後印成,其印本衆多,其中静嘉堂文庫藏元印本是現存最早的印本,從該印本中能窺得至正二年修補元統原板片的痕迹。明朝,西湖書院原板片屢經修版,今常見諸印本多爲成化九年補刊之後的印本,其面貌已與早期印本相去甚遠,成化後印本的誤字是屢經修版的産物。現存明中後期的翻刻本有晉藩本、修德堂本,它們的底本應是西湖書院本的成化後印本,其異文多源於修版誤字。此外,修德堂本還有一些今人未知的其他來源。關鍵詞:《國朝文類》西湖書院翠岩精舍印本修版《國朝文類》是元朝唯一一部由私人編纂、官方刊刻的本朝文章總集①,約成書於元順帝元統二年(1334)。此書是蘇天爵的重要作品之一,所選文章皆“有繫於政治,有補於世教,或取其雅致之足以範俗,或取其論述之足以輔翼史氏”②,故爲時人所重。《四庫全書總目》以其與姚鉉《唐文粹》、吕祖謙《宋文鑑》鼎立而三,終元之世,未有人續其書③。蘇天爵長於史學,《國朝文類》收集了《經世大典序録》以及元朝重臣傳記等重要歷史文獻;部分重臣的行狀、墓誌銘等是蘇天爵任職翰林國史院時於史館所抄,屬元朝史館纂修國史之資料,與現存元人文集所收篇目來源不同,價值獨特。此書較通行的版本是《四部叢刊》影印元西湖書院刻明修本,該影印本有描字、更换底本未加説明等問題,未可盡信。該書元、明兩朝的版本,特别是西湖書院本的印本衆多,且明、清翻刻本的諸多異文的來源並不明晰。因此,釐清《國朝文類》早期版本的詳情是研究、整理該書需解決的首要問題。*本文是北京市社科基金重點項目“北京中軸綫歷史文獻整理研究(1267—1912)”(21LSA004)階段性成果。①自明朝翻刻本之後,此書即改稱《元文類》。本文叙述時尊重各時期版本書題,不强行統一。②蘇天爵《國朝文類》卷首陳旅《序》,静嘉堂文庫藏西湖書院刻元印本,第8葉。③《欽定四庫全書總目》卷一八八,《景印文淵閣四庫全書》第5册影印清乾隆武英殿刻本,臺北:商務印書館,1983年,第56頁。文史2023年第2輯·總第143輯126筆者曾梳理《國朝文類》的版本源流,初步擬出元、明刻本源流圖①。不過,由於參校版本、印本不全,也遺留了不少問題,特别是西湖書院諸印本的關係,及明刻晉藩本、修德堂本的來源問題未能詳論。《日本宫内廳...