(Library)0742023年第3期(No.3.2023)工作研究数字统一语境下的流散珍本古籍再生性建设研究:维度、框架与启示李娜娜朱坤豪苗含雨(郑州大学信息管理学院郑州450001)〔摘要〕数字统一是“全球数字化”背景下文化遗产领域的新概念。当前不断消亡的流散珍本古籍在资源联合研究、开发与应用上有着种种现实困境,梳理数字统一语境下的古籍建设经验对促进我国古籍保护有着重大意义。文章运用文献调查法和网络调研法对国际数字统一古籍项目展开调研,将其梳理为保护、运行、法律与教育四个维度,归纳出数字统一古籍建设的数字采集、元数据描述、网页浏览、数字展览四大项目框架。研究发现,国际数字统一项目对我国古籍再生性建设具有参考价值,我国应健全数字化标准,建设本土数字统一古籍项目完整保存文化遗产,并创新古籍数字展览传播方式,同时还需要加强文化遗产保护理念、拓展全球化视野。〔关键词〕数字统一流散古籍珍本古籍文化遗产再生性建设〔中图法分类号〕G255.1〔引用本文格式〕李娜娜,朱坤豪,苗含雨.数字统一语境下的流散珍本古籍再生性建设研究:维度、框架与启示[J].图书馆,2023(3):74—83.流散珍本古籍通常指由于文化交流、历史变迁、人群迁徙、冲突掠夺及不法商人的贩卖谋利等原因未保存在原属国或其形成地的较为珍稀并具有特别重要文献价值、文物价值、艺术价值的古籍。世界上有着大量流散珍本古籍如西奈山抄本(CodexSinaiticus)、希伯来语手稿(HebrewManuscripts)、纸莎草纸(Papyrus)、敦煌遗书以及中国善本等在全球流散分布。流散古籍是原属国传统文化的重要组成部分,也是保证文化完整性和延续性的重要一环[1],可以弥补原属国内相关资源建设的不足和空白,同时也有助于相关领域学术研究的开展,当属该国不可或缺的文化遗产。促进流散古籍回归是联合国教科文组织的重点项目,已在许多国家和地区达成共识。然而受诸多现实因素的制约,流散古籍回归仍然面临较多困难。其一是国际认知层面的冲突,即古籍原属国“文物民族主义”与古籍所有国“文物国际主义”的冲突;其二是法律、协约条文的冲突,先是签署的公约所适用的时空、成员国范围有限,再是古籍文物受制于所有国国内法的规定[2];其三是古籍拍卖市场价格日趋走高,商业购回代价过高,例如2020年法国拍卖行售出的两册《永乐大典》最终以640万欧元的高价定锤。此外,古籍载体的脆弱性决定了古籍从开始生产传播就面临着不断的消亡,因此对其进行保护与利用也迫在眉睫...