[基金项目]教育部中外语言交流合作中心2022年国际中文教育研究课题一般项目资助(22YH80C);杭州市哲学社会科学规划课题(Z21JC078)[收稿日期]2022-11-22[修回日期]2023-03-28[作者简介]施仁娟,讲师,博士,主要从事国际中文教育研究。语篇连贯能力是衡量外语/二语学习者交际能力的重要手段。连词能表示句与句之间的逻辑语义关系,是常用的语篇衔接手段,连词的习得对外语/二语学习者语篇连贯性的提高、表达能力的增强以及跨文化交际能力的提升有着显著作用。连词习得研究近年来一直是语篇衔接研究的热点之一。YeungLorrita〔1〕,Myung-JeongHa〔2〕,王畅、杨玉晨〔3〕,徐晓东、陆翊翊、匡欣怡等〔4〕使用语料库对比法或实验研究法考察了英语学习者的逻辑连接词习得现状,发现学习者存在“滥用”或“误用”逻辑连接词的情况,母语迁移是造成习得偏误的主要原因。杨春〔5〕,郑通涛、何山燕〔6〕,李敏〔7〕等运用偏误分析方法考察了留学生的语篇衔接手段习得情况。这些研究大都将连词与其他衔接手段一起考察,结果发现留学生口语和书面语篇中连词使用都存在多种问题。目前专门研究连词习得的成果较少,只有袁丽〔8〕,周小兵、梁珊珊〔9〕,曹沸〔10〕,梁珊珊、杨峥琳〔11〕等。但这些研究尚未关注转折类连词的习得情况,且未涉及中亚留学生。本研究基于语料库考察中亚留学生转折类连词习得情况,以期更细致地呈现汉语连词习得之面貌,并为汉语本体研究提供真实丰富的材料。一、研究设计(一)研究对象《国际中文教育中文水平等级标准》是面向新时代的国家标准,是国际中文教育的顶层设计与基本建设,是一种标准化、规范化、系统化、精密化的等级标准体系,用以指导国际中文教育的教学、测试、学习与评估,具有多种用途和广泛的适用性〔12〕。该书收录的初等难度转折类连词包括初等二级的“不过”“但”“但是”“可是”“虽然”和初等三级的“只是”共6个。本研究将以这6个连词为研究对象,基于语料库考察初级水平中亚留学生的连词习得情况。(二)语料情况本研究所用语料小部分来自研究者自建的初级水平中亚留学生作文语料库(5万余字),大部分来自全球汉语中介语语料库(V1.0)。由于存在同一个句子中使用两个或多个转折类连词的情况,统计句子数量不如统计连词使用次数方便,因而本研究初级水平中亚留学生汉语转折类连词习得研究施仁娟(浙江理工大学史量才新闻与传播学院,杭州311103)[摘要]连词习得反映学习者的语篇连贯...