2023年第1期第34卷总第174期民族教育研究JournalofResearchonEducationforEthnicMinoritiesNo.1,2023Vol.34GeneralNo.174[收稿日期]2022-12-15[作者简介]马鹏程,博士,西北师范大学国际文化交流学院讲师。[基金项目]本文系中国外语战略研究中心2022年度“世界语言与文化研究”课题(项目编号:WYZL2022GS0009)的阶段性成果。赴阿拉伯国家中文教师社会文化适应探析马鹏程(西北师范大学国际文化交流学院,甘肃兰州730070)[摘要]随着首届“中阿峰会”和“中海峰会”的举办,中文助力中国和阿拉伯民心相通的作用将更具战略意义。赴阿拉伯国家中文教师是中阿语言文化交流工作的直接承载者,对阿拉伯社会文化的适应是该群体赴任后的首要挑战。本研究结合社会文化适应内外部影响因素和经典量表制定问卷,通过统计分析和访谈揭示了赴阿教师社会文化适应的整体样态、差异性并提出策略建议。具体而言,赴阿拉伯国家中文教师整体适应情况良好,但跨文化经历和知识技能的缺失使其面临各种困难。教师的适应障碍具有典型的阿拉伯特征,可被归纳为6种类型:社会治理适应、宗教习俗和观念制度适应、交友和自我表露适应、行事风格适应、环境和外出适应、语言和社交适应。在差异性方面,海外工作经历、知识技能、旅居时间的增加对适应状态具有不同程度的积极作用,赴阿拉伯国家中文教师的社会文化适应存在较大的国别差异和微弱的人口统计学差异。通过区域型师资建设、社会支持网络和专业发展共同体、障碍类型和适应策略、风险管理可进一步促进赴阿拉伯国家中文教师社会文化适应和专业发展,保障国际中文教育工作的区域化开展。[关键词]阿拉伯国家;中文教师;社会文化;适应;策略[中图分类号]H195[文献标识码]A[文章编号]1001-7178(2023)01-0168-092022年12月,国家主席习近平出席首届中国—阿拉伯国家峰会、中国—海湾阿拉伯国家合作委员会峰会并访问沙特,中阿“文明对话共同行动”“青年成才共同行动”以及打造中海“语言文化合作新亮点”等项目的提出彰显中阿文化交流事业的蔚然前景。中文助力中阿民心相通的作用将更具战略意义,国际中文教师则成为保障文化交流成效的中坚力量。从1954年我国正式向阿拉伯国家派遣首位中文教师起,赴阿教师已发展为一个值得关注的群体。一方面,在阿中文教师数量稳步提升。1958年,埃及的艾因·夏姆斯大学开创了阿拉伯世界设立中文专业的先河,当年聘请2位中国教师。[1]截至2019年底,在埃及的中文教师已...