服装出口贸易合同范本中英文——贸易合同一经有效成立,当事人就要承当履行合同规定的义务出口方须按约完成交货义务,就可依法对他要求赔偿。法国民法典对此规定最为典型,民“法黄规定依法成立的合同,在缔结合同的当事人间有相当的法律效力〞。中国“经济合同法规定经济合同依法成立,即具有法律约束力,当事人必须全面履行合同规定的义务〞。今天办公室小编要与大家分享的是:中英文版的服装出口贸易合同相关范本,具体内容如下,欢送参考阅读!山东xxx服饰SHANDONGxxDRESSCO.,LTDTEL:86-536-606xxFAX:86-536-6066xxADD:DONGWAIHUANROADZHUCHENG,SHANDONG,CHINA销售合同SALESCONTRACT买方:QINDAOxxxxRIYIINDUSTRYCO;LTD。NO.XL20230705TEL:86532-8576xxxDATE:2023-7-5FAX:86-532-8576xxxx经双方确认订立本合同,具体条款如下:radeTerm:Generaltrade.FOBZHUCHENG6)交货日期及运输方式:2023年8月30日出货18000套,2023年9月26日出货18000套。以上交期皆为出厂期。TimeofDeliveryandModeofTransportation:18000setsshipment,before30st,Augustbysea.18000setsshipment,before26st,Septemberbysea.但卖方交货的义务以在上述交货日期前收到买方按第8条的规定付款为条件。如按本合同条款运输工具由买方选订,卖方将在上述交货日期将货物备好。However,theSeller’sobligationtodeliverisconditionaluponreceiptfromtheBuyer’spaymentinaccordancewithClause8oftheContract25daysbeforethetimeofdeliverystipulatedhereof,ifacarrierisselectedandbookedbytheBuyeritselfinaccordancewiththetermsofthisContract,theSellerwillhavethecommodityreadyforshipmentbysuchtimeofdelivery.(7)装运口岸:青岛PortofLoading:QINGDAO(8)付款条件:100%不可撤消可转让即期信用证,在出货前7天收到银行正本信用证。Payment:100%L/Catsight,irrevocableandtransferable.HavetoreceiveoriginalL/Cbefore7days.(9)单据:卖方向买方提供相关单据。(10)风险:货物的风险在以下时候转移至买方:a)海运时在其越过船舷,摘下挂钩时;b)空运时在其已交空运承运人或代理人保管时;c)铁路运输时在其已交铁路保管时。RiskofLoss:TheriskofthecommodityshalltransfertotheBuyer:a)Whenithaspassedovertherailofthevesselandbeenreleasedfromtackleincaseofshipmentbysea.b)Whenithasbeendeliveredintothecustodyoftheaircarrieroragentincaseofshipmentbyair.c)Whenithasbeende...