1第五单元:文言文《陋室铭》知人论世刘禹锡(772—840),唐代文学家。字梦得,河南洛阳人。贞元年间进士,一生仕途起伏,曾官监察御史。因参与王叔文革新失败,触犯宦官利益而贬官朗州。后又因写诗讽刺保守派,得罪当权而再遭贬官。直到武宗会昌元年才回到长安,任太子宾客,加检校礼部尚书。世称“诗豪”,有《刘梦得文集》。题目解析陋室,是刘禹锡的室名,意为简陋的房屋。《历阳典录》:“陋室,在州治内,唐和州刺史刘禹锡建,有铭,柳公权书碑。”据说是刘禹锡在安徽和州任刺史时(824—826)修建的。有一正房,两厢房,坐北朝南。正房中有石碑一方,碑首有篆书“陋室铭”三个字,现在安徽和县仍保存着。铭,本是古代刻在器物或石碑上用来歌功颂德或警戒自己的文字,后来发展为一种独立的文体。其基本特点可以用陆机说的“博约而温润”(《文赋》)这句话来概括。文辞精练,有韵,读来铿锵有力;体制短小,最短者不足十字,类似格言。朗读课文山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?字词疏通山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。①:在于,动词。②名:出名,著名,名词用作动词。③灵:神奇,灵异。④有仙则名:有了仙人就成了名山。古代传说,仙人多住在山上。⑤有龙则灵:有了龙就成为灵异的(水)了。龙,古代传说中能兴云作雨的一种神奇的动物。2【译文】山不在于高,只要有仙人居住就会出名;水不在于深,只要有蛟龙栖留就显神灵。斯是陋室,惟吾德馨。①:指示代词,此,这。②惟:只。③吾:我,这里指住屋的人自己。④馨:散布很远的香气,这里指(品德)高尚。《尚书·君陈》:“黍稷非馨,明德惟馨。”。【译文】这是简陋的房子,只是我(住屋的人)品德好(就感觉不到简陋了)。苔痕上阶绿,草色入帘青。①:方位名词作动词,爬上,长到。②入:映入。【译文】苔痕碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘里。3谈笑有鸿儒,往来无白丁。①儒:博学的人。鸿,大。儒,旧指读书人。②白丁:平民。这里指没有什么学问的人。【译文】(与我)谈笑往来的都是博学之士,而无知识浅薄之徒。互文手法互文,也叫互辞,是古诗文中常采用的一种修辞方法,意为“参互成文,含而见文。”具体地说,它是这样一种互辞形式:上下两句或一句话中的两个部分,看似各说两件事,实则是互相呼应...