28外语教育研究前沿(原名《中国外语教育》)ForeignLanguageEducationinChina2023年5月May2023第6卷第2期Vol.6No.21外壳名词外壳名词研究源于Halliday&Hasan(2001)的经典著作《英语的衔接》(CohesioninEnglish),特指英语中发挥语篇衔接和信息推进作用的一类概念抽象名词。外壳名词(Schmid2000)又称概指名词(Halliday&Hasan2001)、标签名词(Flowerdew2003)、立场名词(Jiang&Hyland2018)等。Flowerdew(2006)和Flowerdew&Forest(2015)基于自建学术论文语料库总结了外壳名词的用法,详尽阐释了外壳名词在学术语篇中的预指和回指功能,列举并归纳了外壳名词的典型构式。例如,在“Wedevelopagradient-basedalgorithmtominimizetheobjectivefunctionanddemonstrateitseffectivenessnumericallywithdeepneuralnetworks.”中,外壳名词algorithm发挥了预指功能,它的语义由其后的不定式来阐明。而在句子“At-testisappliedtotestforadifferenceinthemeandegreeofriskreduction.Thisprocessisconductedseparatelyforeachriskproxy.”中(Aktas&Cortes2008),process发挥回指功能,它本身的语义需要回看前句来得到确认。外壳名词和表明其语义的短语或句子构成“外壳+内含”复合体,帮助读者处理大块信息,发挥重要的语篇衔接功能。但是,正如Larsen-Freeman(2015)所指出的,语言学研究成果很难走入课堂。目前外壳名词囿于文本研究,未得到学术英语教学研究的充分关注(Benitez-Castro&Thompson2015)。外壳名词在学术文本中高频出现(卫乃兴、张毓2016),但却是中国英语学习者的盲点,他们很少在产出中使用外壳名词去整合概念、推进信息,影响了语言产出的复杂性和连贯性(刘芹、王心怡2016;孙海燕2017)。外壳名词的有效教学路径亟待探索。“产出导向法”在学术英语之外壳名词教学中的应用1王宇杜宛宜大连理工大学©2023外语教育研究前沿(原名《中国外语教育》)(2),28-36页提要:外壳名词具有语篇衔接和信息推进作用,在学术英语写作教学中具有重要价值,但相关语言学领域研究成果尚未在我国学术英语教学中落地。本研究采用行动研究方法,探索如何运用“产出导向法”在学术英语课程中进行外壳名词教学。课堂观察、问卷、访谈和产出文本分析等多维数据结果验证了“产出导向法”指导外壳名词教学的有效性。本研究为应用“产出导向法”开展中国特色学术英语教学提供教学案例。关键词:外壳名词;“产出导向法”;学术英语教学[中图...