·118·今古文创贵州方言话语标记“拐了”的多角度研究◎李薇付林(云南民族大学云南昆明650504)前人对话语标记语的研究相当丰富,黄大网等学者对什么是话语标记作了诠释。闫涛、冉永平等对话语标记词的语用、语义、功能做了深入详细的描写与解释。贵州方言较其他方言,具有自己的独特性,“拐了”便是其中一个重要且独特的话语标记语。《现代汉语词典》中解释“拐”的一种方言意义:弯曲处,角。如:门拐,墙拐,拐角。《贵州特色词汇汇编》,“拐”:坏、糟糕。马平提出,“拐”在西南官话地区具有浓烈的地域色彩[1]。“拐”的形容词意义多含贬义色彩,在贵州方言中“拐了”更是一个典型的、灵活运用的话语标记语。关于话语标记,学者看法不一。本文采用胡丽珍所提出的观点,从三个层面对话语标记的特征进行总结,即:第一,语法上:独立于句法结构,不做句子的语法成分;第二,语义上:较少表示概念义,较多表达情感态度意义;第三,语用上:在人际交往中具有表达言外之意的功能。因此,下文通过这三个方面来看看“拐了”的话语标记性质。例如:(1)拐了,我管搞忘丢哪点去了。(2)拐了,水进屋了,这个怎个搞哦。(3)照你这说法,拐了,我绝对考不起了嘛。(4)拐咯,都到之哈喽,你才想起来找人帮忙。(5)看到有囊吃法,拐咯,你们还将爱得很。从语义层面看,例(1)中“拐了”在句子中几乎无实际的概念,在语义上具有非真值性,它不构成话语的语义内容。是说话者对当下情况的主观评价,其主要表达的语义是“说话者忘记东西放哪之后的紧张感和无奈感”,“拐了”表达的是一种糟糕完蛋的紧张情绪;在上述例中,“拐了”独立于句子之外,出现的位置灵活多变,不做任何语法成分,从语法的角度看,具有独立性。将“拐了”一词去掉后,句子仍然成立,并不影响所在句子的合法性,符合语法规则;从语用上看,例(3)中“拐了”能够表达说话者的主观情感和态度。如“照你这说法,我绝对考不起了。”其中将“拐了”删除后,仍能表达完整的句义,不影响句法结构。但是加上“拐了”之后,说话者的心理信息就凸显出来了,【摘要】在贵州方言中,“拐了”一词在贵州方言口语机制中出现频率很高,具有话语标记的功能,往往表达一种对于事件结果所持的消极态度,愤怒、失望等主观情绪。它在句中多位于句首位置,在具体的语言环境中,“拐了”具有特征鲜明的话语组织功能和人际交往功能,这些功能在贵州方言的对话口语中得到了发展,值得关注。【关键词】...