ForeignAffairs/外事萨尔瓦多驻华大使阿尔瓦雷斯:重庆的发展就像正在腾飞的火箭H.E.AldoAlvarez,AmbassadorofElSalvadortoChina:ChongqingLikeaSoaringRocket“重庆是中国新特大城市的未来,重庆的发展就像正在腾飞的火箭。在我看来,这座城市正在引领中国中西部的发展。”2月1日至3日,萨尔瓦多驻华大使阿尔多·阿尔瓦雷斯来渝访问,并接受媒体采访,“我们非常看好重庆未来的发展前景,期待与重庆加强各领域交流合作,这也是此行的主要目的之一。”“中国是我外交生涯的第一站,对我而言,中国有特别的意义。”出任驻华大使前,阿尔瓦雷斯是一位国际法和国际关系领域的学者,在过去十几年任职大学教授期间,他一直关“ChongqingisChina’sfuturemegacityasChongqing’sdevelopmentisasfastasasoaringrocket.Inmyview,thecityisleadingthedevelopmentincentralandwesternChina.”Inrecentdays,H.E.AldoAlvarez,AmbassadorofElSalvadortoChinavisitedChongqingandwasinterviewedbythemedia.“WeareveryoptimisticaboutChongqing’sfutureandlookforwardtostrengtheningexchangesandcooperationwithChongqinginvariousfields,whichisalsooneofthemainpurposesofthistrip.”“Chinaisthefirststopofmydiplomaticcareer,andtherefore,Chinahasspecialsignificanceforme.”PriortohisappointmentasambassadortoChina,Alvarezwasascholarofinternationallawandinternationalrelations,andduringhistenureasauniversityprofessorformorethanadecade,hefollowedthedevelopmentofAsiaandChina,whichlaidthefoundationforhisappointment.WiththeestablishmentofdiplomaticrelationsbetweenChinaandtheRepublicofElSalvador,Alvarez’s“wish”finallycametrue,andservingastheambassadortoChinabroughthimauniqueandextraordinaryexperience.“I’vealwayswantedtocometoChinabecauseeverythinghereisfullofvitality.Weareclosefriendsandgreatpartners.AndIbelieveChina-ElSalvadorrelationswillbecomestronger,closer,moreconfident,andmoreintegratedovertime.”注着亚洲与中国的发展变化,这也为他出任驻华大使奠定了基础。随着中萨建交,阿尔瓦雷斯的“心愿”得以实现,担任驻华大使给他带来一种独特和非凡的经历。“我一直很想到中国来,这里的一切都充满生机活力。我们是紧密的伙伴,相信萨中关系会随着时间推移变得更强,变得更亲密,更自信,更融合。”萨尔瓦多驻华大...