佛教艺术55五台山佛光寺文殊殿当心间佛坛上由骑狮文殊、善财童子、于阗王及文殊化现老人、佛陀波利构成的组像,塑绘于金天会十五年(1137),是迄今国内外所见最早的“文殊五尊”造像遗存。较为深入地梳理“文殊五尊”造像的形成背景、过程及意义,对于研究和认识唐代以降文殊信仰的发展演变有重要意义。一、五台山文殊五尊造像的形成过程文殊五尊造像经典依据,主要出自唐代印度来华僧人佛陀波利所译《佛顶尊胜陀罗尼经》的序言。该《序》由唐定觉寺沙门志净撰写,时在唐永昌元年(689)。《序》云:《佛顶尊胜陀罗尼经》者,婆罗门僧佛陀波利,仪凤元年(676)从西国来此汉土,至五台山次,遂五体投地,向山顶礼……忽见一老人从山中出来,遂作婆罗门语谓僧曰:“法师情存慕道,追访圣踪,不惮劬劳,追寻圣迹。然汉地众生多造罪业,出家之辈亦多犯戒律,唯有《佛顶尊胜陀罗尼经》,能灭众生一切恶业。未知法师颇将此经来不?”僧报言曰:“贫道直来礼谒,不将经来。”老人言:“既不将经来,空来何益?纵见文殊,亦何得识?师可却向西国取此经,将来流传汉土……弟子当示师文殊师利菩萨所在。”僧闻此语,不胜喜跃……举头之顷,忽不见老人。其僧惊愕,倍更虔心,系念倾诚,回还西国,取《佛顶尊胜陀罗尼经》。至永淳二年(683),回至西京,具以上事,闻奏大帝。大帝遂将其本入内,请日照三藏法师,及敕司宾寺典客令杜行顗等,共译此经。敕施僧绢三十匹,其经本禁在内不出。其僧悲泣,奏曰:“贫道捐躯委命,远取经来,情望普济群生,救拔苦难,不以财宝为念,不以名利关怀。请还经本流行,庶望含灵同益。”帝遂留翻得之经,还僧梵本。其僧得梵本,将西明寺,访得善解梵语汉僧顺贞,奏共翻译,帝随其情。僧遂对诸大德,共顺贞翻译讫。僧将梵本,遂向五台山,入山于今不出。[1]宋延一所撰《广清凉传·佛陀波利入金刚窟》中亦有记此事,只不过增加了若干细节。《佛顶尊胜陀罗尼经》为唐来华持明密教僧人译出的重要密教经典,流布广泛,影响深远。此经中土初译,为北周武帝保定四年(564)阇那耶舍译出的《佛顶尊胜陀罗尼并念诵功能法》,但在当时并未引起广泛关注。唐仪凤年论文殊五尊造像的形成过程、背景及像教寓意——以五台山佛光寺文殊殿文殊五尊造像为例◎崔元和简莉DOI:10.16805/j.cnki.11-1671/b.2023.00092023年第01期56间佛陀波利返天竺取回并两译此经后,该经便名声大振,以至在其后不太长时间内竟臻有“八译”盛况。《一切经音义》记...