浅论《围城》的讽刺幽默艺术(共5则)

第一篇:浅论《围城》的讽刺幽默艺术
浅论《围城》的艺术手法
撰写人:廖成斌
导师:熊岩
《围城》是中国现代文学史上一部风格独特的讽刺小说。作者钱钟书(1910-1998),江苏无锡人,1933年毕业于清华大学外文系,后留学英、法,是位学贯中西而富才情的学者。《围城》动笔于1944年,完稿于1946年,其时,作者正蛰居上海,耳闻身受日本侵略者的蛮横,“两年里忧世伤生”(1),同时又坚韧地“锱铢积累地”把自己对人生、对学术的感悟与思考付诸笔端,先后完成了小说《围城》和学术著作《谈艺录》。
作者在《围城》初版的序言里曾自述创作意图说:“我想写现代的某一部分社会,某一类人物。”参照小说内容,可以看到,作者着意表现的是现代中国上层知识分子的众生相。通过主人公方鸿渐与几位知识女性的情感、婚恋纠葛,通过方鸿渐由上海到内地的一路遭遇,以喜剧性的讽刺笔调,刻画了抗战环境下中国一部分知识分子的彷徨和空虚。作者借小说人物之口解释“围城”的题义说:这是从法国的一句成语中引申而来的,即“被围困的城堡”。“城外的人想冲进去,城里的人想逃出来。”小说的整个情节,是知识界青年男女在爱情纠葛中的围困与逃离,而在更深的层次上,则是表现一部分知识者陷入精神“围城”的境遇。而这,正是《围城》主题的深刻之处。
《围城》是五四以后新文学中的一部批判现实主义的杰作。自面世以来,至今已有英、法、德、日、俄、捷等多种文字的译本,被誉为“新《儒林外史》”。它是一部以旧中国中上层知识分子病态畸形生活为描写对象的幽默而辛辣的讽刺小说。作品中充满丰富、形象、生动、令人叫绝的精辟比喻;各种机智的反语、双关、谐音、对仗、警句格言,以及古今中外的典故、逸闻,纷至沓来,琳琅满目;采用独特的象征,蕴含着深刻的社会意义和人生哲理;常以幽默的笔法针砭时弊,描摹人物世态,调侃“芸芸众生”,神形毕肖地描绘出各色男女在特定的场合下的所思所想,传达出人物瞬间所萌发的心思和微妙的情绪,在幽默外表下露出辛辣犀利的笔锋,一针见血。讽刺艺术高超,独具一格。
下面就《围城》的艺术手法试作分析。
一、精辟的比喻
《围城》的成功离不开大量妙趣横生、联篇缤至的新鲜比喻的创造和运用。有人统计,一部23万字的《围城》中所用的比喻的数目,有数百之多。且堪称妙喻也可以说是多不胜数,美不胜收。作者常常涉笔成趣,让那些机智隽永的巧喻脱口而出。例如:他写行人雨天在泥泞的路上鞋底上厚厚的泥巴,就逗趣说那“抵得贪官刮地皮”;说旅店里卖不出的变色变质的半生红烧肉,“像红人倒运,又冷又黑”,锋利而贴切,逗人发噱。又如:说“鲍小姐那类女人”是不“伤春”的,“一切衣服在她身上像只软木塞之于酒瓶口,不需要酒的时候才需要瓶塞",(2)一个生动的比喻就能使读者对鲍小姐的生活作风了然于胸。还有方鸿渐在本县省立中学作报告时大谈鸦片、梅毒,“令那纪录的女生涨红了脸停笔不写,仿佛听了方鸿渐最后的一句,处女的耳朵已经当众失去了贞操”,(3)形象而又俏皮,耐人寻味。
《围城》丰富的比喻,风趣幽默,大大增强了作品的讽刺艺术效果。比如作者在嘲讽李梅亭时说他“脸上少了那副黑眼镜,两只大眼睛像剥开壳的煮熟鸡蛋”。(4)又挖苦他“本来像冬蛰的冷血动物,给顾先生当众恭维得春气入耳,蠕蠕欲活”。(5)暴露出李梅亭贪图虚荣,一顶‘高帽’就使其飘飘然。在描写假哲学家褚慎明时:“褚哲学家害眼馋痨地看着苏小姐,大眼珠仿佛哲学家谢林的‘绝对观念’像‘手枪里的弹出的子弹’,险的突出眼眶,迸碎眼镜。”(6)生动地勾勒出褚慎明卑鄙下流的丑相,揭示出其肮脏的灵魂。在描写以嫖娼与赚‘外快’为其能事的‘侯营长’的长相时则形容他“他有个桔皮鼻子,鼻子上附带一张脸,脸上应尽应有,并未给鼻子挤去眉眼,鼻尖生几个酒刺,像未熟的草莓。”(7)尖酸刻薄地讽刺侯营长那丑陋的嘴脸„„诸如此类显示出作者丰沛联想力的巧妙而生动的比喻,仿佛一枚枚辣味十足的野山椒、俯拾即是地散布在作品的情节、肖像、人物心理、细节、性格以及自然景物等各类描写中,令人目不暇接。既大大地提高了作品的讽喻性,又增强了读者的阅读趣味,对于绘声绘色地刻画人情物态,常能收到画龙点睛之效。
《围城》有如此众多的妙喻,这与作者对比喻有深入的研究有关。钱钟书在他的学术名著《宋诗选注》和《管锥编》等著作中强调“广譬喻”。在《旧文四篇》里又提出:“比喻正是文学语言的根本”、“比喻包括相辅相成的两个因素,所在的事物有相同之处„„又有不同之处„„不同之处愈多愈大,则相同之处愈烘托,分得愈开,则合得愈出意外,比喻就愈新奇,效果就愈高。”对比喻艺术的精深研究,加上高超的分类取譬能力,使他能够在小说中把各种新鲜奇妙、生动形象的比喻散布在各方面的描写中,使《围城》的讽刺语言更机智幽默。
二、蕴含深意的象征
读《围城》,不但可以感受到沿途邂逅的惊喜,体会到妙趣横生的比喻,更能咀嚼蕴含深意的象征。其中,最富于人生哲理的是关于“围城”这一主题,小说中有一段对话说得很明白:
慎明道:“关于Bertie结婚离婚的事,我也和他谈过。他引用英国古话,说结婚仿佛金漆的鸟笼,笼子外面的鸟想住进去,笼内的鸟想飞出来,所以结而离,离而结,没有了局。”
苏小姐道:“法国也有这么一句话。不过,不说是鸟笼,说是被围困的城堡(Forteresse assiegee),城外的人想冲进去,城里的人想逃出来。”(8)这段话为主人公的“婚姻”埋下了伏笔,也是全书的主题。暗示方鸿渐的婚姻是场犹豫不定的追寻游戏。在归国途中,方鸿渐在鲍小姐的追求和引诱下,与她一起“勾搭”。在苏小姐、方鸿渐、唐晓芙的错位追逐中,他也终难成眷宿。最后,他被精明、柔韧、工于心计的孙柔嘉擒拿到手。开始,方鸿渐以为孙柔嘉只是个女孩子,事事都要请教自己,待到订婚时才发觉,她在羞涩缄默的外表下有着“专横的意志和多疑善妒的敏感”,“不但很有主见,而且主见很牢固”。所以订婚一个月,方鸿渐“仿佛有了女主人”。结婚之际经赵辛楣提醒,方才警醒。此时,却已深陷“围城”。从此,他们二人陷入传统的琐碎缠绕的日常生活。孙柔嘉日益成为方鸿渐的暴君与精神囚笼。方鸿渐最后与孙柔嘉决裂,准备到重庆去,而重庆未必不是另一个“围城”。正是从这个意义上说,“围城”不仅象征了方鸿渐、赵辛楣等人在爱情、婚姻、事业上的追求、挣扎、幻灭、绝望的艰难生活历程和矛盾心态,更象征了在国民党统治下的旧中国,人们总是摆脱不了外在束缚的境遇,蕴含着重大的社会意义和丰富的人生哲理。
此外小说最后一章反复提及的方家那个传家宝——老式自鸣钟,方遯翁把它看作一个宝,“方遯翁挑好挂钟的地点,分付女用人向房东家借梯,看鸿渐上去挂,替钟捏一把汗。”(9)遁翁希望鸿渐把这只钟作为传家宝传下去,也寄托着他对鸿渐光耀门楣的希望,然而这只老式钟却是那么不合时宜地每点钟慢七分,“柔嘉笑道:‘照这样说,恐怕它短针指的七点钟,还是昨天甚至前天的七点钟,要它有什么用?’”(10)时间自己与自己不符,“她又说鸿渐生气的时候,拉长了脸,跟这只钟的轮廓很相像。”“我发现你说话以前嗓子里唏哩呼噜,跟它打的时候发条转动的声音非常之像。你是这只钟变出来的妖精。”(11)小说最后也是以这只老式自鸣钟作为结束的,“那只祖传的老钟从容自在地打起来,仿佛积蓄了半天的时间,等夜深人静,搬出来一一细数:“当、当、当、当、当、当”响了六下。六点钟是五个钟头以前,那时候鸿渐在回家的路上走,蓄心要待柔嘉好,劝她别再为昨天的事弄得夫妇不欢;那时候,柔嘉在家里等鸿渐回来吃饭,希望他会和姑母和好,到她厂里做事。这个落伍的计时机无意中包涵对人生的讽刺和感伤,深于一切语言、一切啼笑。”(12)作者把这只钟安排在这里,也象征着方鸿渐就像这只自鸣钟混淆时间自我迷离而找不到出路。
三、幽默的手法
凡是读过《围城》的人,无不被它那妙趣横生的语言逗得忍俊不禁。用两个字说,就是 “幽默”。“幽默”一词是舶来品,在我的印象中我们这个文明故国似乎很缺乏,中国的笑话故事很多但幽默作品却不多,即便有一些,那也只是如:《水浒》描写李逵、鲁智深,使人“或笑或哭、亦哭亦笑,时而哭不得笑不得,远超乎讽刺褒贬之外,而达乎幽默同情境地”;(13)《西游记》描写孙行者,猪八戒使人“于嘻笑之外,感觉一种热烈之同情,亦是幽默本色”;(14)《儒林外史》“几乎篇篇是摹绘世故人情,幽默之外杂以讽刺”。(15)但比起《围城》,未免幽默不足。钱钟书犹如一位冷静超远的旁观者,运用各种机智的反语、双关、谐音、对仗、警句格言,以及中外古今的典故、逸闻,纷至沓来,琳琅满目。常使人笑中带泪,泪中带笑,风趣幽默。
钱钟书在自序中说:“在这本书里我想写现代中国某一部分社会、某一类人物。写这类人,我没有忘记他们是人类,还是人类,具有无毛两足动物的基本根性”。(《围城》序)而这一类人物,就是当时的病态的知识分子。《围城》中常用诙谐的锋刃刺向这些所谓的“无毛两足动物”。这主要表现在:
(一)、漫画式的笔法
钱钟书常用漫画式的笔法勾勒“众生”,他以锋刃的笔法高超地概括出一幅幅神情毕肖的漫画形象,使人未见行藏,便已看出人物的性格及作者的情感态度,具有强烈的艺术感染力。如第七章开头对汪处厚的肖像描写:
“胡子常是两撇,汪处厚的胡子只是一画„„他只想有规模较小的红夌尖角胡子,不料没有枪杆的人,胡子都生不像样,又稀又软,挂在口角两旁。既不能翘然而起,也不够飘然而袅。他两道浓黑的眉毛,偏偏根根可以跟寿星的眉毛竞赛,仿佛他最初刮脸时不小心,把眉毛和胡子一股脑儿全剃下来了,慌忙按上去,胡子跟眉毛换了位置,唇上的是眉毛,根本不会长,额上的是胡子,所以欣欣向荣。„„为了二十五岁的新夫人,也不能一毛不拔,于是剃去两缕,剩中间一撮,„„这也许还是那一缕胡子的功效,运气没坏到底。”(16)看到这段惟妙惟肖的肖像刻画,一幅活灵活现的漫画就形象地浮现在读者脑中了。作者在描绘这位汪大人可笑的容貌时,对他的历史、思想、心理也一并作了讽刺,使他一亮相,就给人滑稽、迂腐的印象。
又如对沈太太的描写:“她眼睛下两个黑袋,像圆壳行军热水瓶,想是储蓄着多情的热泪,嘴唇涂的浓胭脂给唾沫带进了嘴,把黯黄崎岖的牙齿染道红痕,血淋淋的像侦探小说里谋杀案的线索。”(17)——连用几个想象奇特的比喻来铺陈渲染,读之令人忍俊不禁而又厌恶至极。
可以说,在《围城》里的“芸芸众生”中,几乎每个人物(唐晓芙例外)出场时作者都对其肖像进行了一番讽刺性描绘。常常采用既含蓄而又挖苦的漫画式笔法,令其形神毕露。例如,那位出场一次的“哲学家”,他的名气是靠同外国著名哲学家通信和会面猎取来的。当他沾沾自喜吹嘘他同罗素会面的对话时,其实是在揭露自己的空虚和无聊。再如三闾大学校长高松年,自称是一位研究生物的老科学家,人们却看不到他的科学家风范。其实是一位心术不正,好色贪杯玩弄权术的学界官僚,他本身就是那所黑暗腐败的大学的化身。在法国取得文学博士头衔的苏文纨号称“才貌双全”的“女诗人”,但她的“得意之作”竟是抄袭的一首德国民歌。自称是“诗人”的曹元朗,其“杰作”《拼盘姘伴》,令人发噱作呕。这两个最后却结成秦晋,确是“珠联璧合”。还有,韩学愈从美国的爱尔兰骗子那里买了子虚乌有的“克莱登大学”博士文凭,骗取了大学教授的头衔,还让他的白俄妻子冒充美国国籍,以便到英文系任英语教授。为了灭迹消踪,杜绝后患,他勾结陆子潇,教唆学生蓄意搞垮方鸿渐,勾勒出了一个厚颜无耻、奸险残毒之徒。„„像这样的例子,在《围城》中随处可见。每一个人物,在钱钟书的笔下都化作一幅幅讽刺性极强的漫画。读者在不知不觉中品尝到漫画式的幽默。
(二)、调侃式的行文
作者常用半是讽刺半是悲怜的口吻调侃“芸芸众生”,他是绕舌的、俏皮的、促狭的,联想特别活泼、思维敏捷,下笔不能自休。他总是尽情地挥洒着那种博引经传,融贯中西,联类无穷的超越具体描写对象驰向更广阔思维空间的讽刺幽默笔墨,造出一种由博识、睿智、谐趣构成的有智性之类的审美世界和巧喻迭出、纵横恣意的独特文体。在调侃方鸿渐购买假文凭时,作者引用《圣经》里的故事作比:“这一张文凭,仿佛有亚当夏娃下身那片树叶的功用,可以遮羞包丑,”(18)在嘲讽他的自我解嘲时,又拉来了中西古代哲人柏拉图和孔子作陪衬:
“撒谎欺骗有时并非不道德,柏拉图《理想国》里就说士兵对敌人,医生对病人,官吏对民众都应该哄骗。圣如孔子,还假装生病,哄走了儒悲。孟子甚至对齐宣王也撒谎装病。父亲和丈人望自己是个博士,做儿子女婿的好意思教他们失望么?买张文凭去哄他们,好比前清时代花钱捐个官或英国殖民地商人向帝国府库报效几万镑换个爵士头衔,光耀门楣,也是孝子贤婿应有的承欢养志,反正自己将来找事时,履历是决不开这个学位。”(19)如此调侃,活画出主人公自欺人的阿Q相。正如作者所说“小小一方纸能把一个人的空虚,寡陋,愚笨都掩盖起来。”在谈到方老爷给孙儿取名“阿丑”时,作者也要引经据典戏谑一番:“人家小儿要易长育,每以贱名为小名,如犬羊狗马之类,又知道司马相如小字犬子,桓熙小字石头,范晔小字砖儿,慕容农小字恶奴,元叉小字夜叉,更有什么斑兽、秃头龟儿、獾朗等等,才知道儿子叫‘阿丑’还算有体面的。”(20)从中看出方遯翁父子的迂腐、是典型的封建“遗老”、“遗少”。
在调侃鲍小姐“只穿绯霞色抹胸,海蓝色贴肉短裤,漏空白皮鞋里露出涂红的指甲”时,说她是“熟食铺子”,因为只有熟食店会把那许多颜色暖热的肉公开列陈;又有人叫她“真理”,因为据说“真理是赤裸裸的”,鲍小姐并未一丝不挂,所以他们修正为“局部真理”。(21)写出了鲍小姐的行为放荡,惹得“那些男学生满腔邪火,伤害及中国国体”。
在《围城》中,作者不但对“知识分子”、行车走卒之辈进行尽情调侃嘲弄,就连那些没有生命的机器也要对它们进行一番戏谑。如对方鸿渐、赵辛楣等人去重庆途中所乘的车就有这样精彩的一段描写:
这辆车久历风尘,该庆古稀高寿,可是抗战时期,未便退休。机器是没有脾气癖性的,而这辆车倚老卖老,修炼成桀骜不驯,怪僻难测的性格,有时标劲像大官僚,有时别扭像小女郎,汽车夫那些粗人休想驾驭了解。它开动之际,前头咳嗽,后面泄气,于是掀身一跳,跳得乘客东倒西撞,齐声叫唤。(22)像这样拟人化的调侃,读过之余,每有会意,一种舒心的感觉便油然而生。在行文中,《围城》通篇都是戏笔。因此,它又是一部以看似超然的调侃语调述说人生无奈的悲剧。
四、独特的讽刺艺术
《围城》是一部优秀的讽刺小说,夏志清在《中国现代小说史》中评论《围城》说,“《围城》比任何中国古典讽刺小说优秀”。虽然许多人不一定认同,但《围城》的讽刺艺术之高超却是事实。《围城》的讽刺艺术也是独具一格的,有人说《围城》所表现出来的是钱钟书式的学者式的幽默讽刺,钱钟书用的是尖锐的长针,乍看之下,对患部没有什么用,但像针灸似的对准医疗部位刺下,刺得深,刺得透,一疼之后便舒畅无比,让人被刺得心服口服。钱钟书抨击人生病态、笑骂人性弱点,通过诙谐、轻描淡写的笔调,把个个读过几本书的所谓的知识分子的龌龊灵魂一一勾画出来。
“‘——哼,高松年还要我写篇英文投到外国杂志上去发表,让西洋人知道咱们也有牛津剑桥的学风,不知怎样,外国一切好东西到中国没有不走样的。’辛楣叹口气,不知道这正是中国的厉害,天下没敌手,外国东西来一件、毁一件。”(23)有些人怀疑中国是一个大染缸,无论什么外来的东西放进去就变了颜色,这未尝不是事实。
“有时候一个人,并不想说谎话,说话以后,环境转变,使他也不得不改变原来的意向。办行政的人尤其难守信用,你只要看每天报上各国政府发言人的谈话就知道„„”(24)这是“言行不一致”的人的最好托词。
“那些学生虽然外国文不好,卷子上写的外国名字很神气,有的叫‘亚历山大’,有的叫‘伊利沙白’,有的叫‘迭克’,有的叫‘小花朵’(Florrie);有个人叫‘火腿’(Bacon),因为他的中国名字叫‘培根’„„”(25)在语文水准日益低落的今天,这段嘲讽文字可说是现实最好的写照。
“高松年直跳起来,假惊异的表情做得惟妙惟肖,比方鸿渐的真惊惶自然得多。他没读话剧,是话剧的不幸而是演员的大幸。”(26)这样讥讽人类假动作的方式,既生动又有趣。
车尔尼雪夫斯基认为,对于一位讽刺幽默作家来说:“一切琐庸的、可怜的、鄙陋的东西,似乎都不能逃过他的眼睛。”(〈美学论文选〉)钱钟书还善于用洞烛幽微、纤芥毕肖的笔触刻画人物心理,其犀利精微的心理讽刺,使人物形象更具有立体感。
首先,《围城》的讽刺幽默大胆借鉴西方心理描写的技巧,对人物的心理进行细腻的观察和分析,深层次地进行艺术开掘。如《围城》对少女唐晓芙初恋的心理,老处女范懿装腔作势的心态以及对汪处厚太太内心世界的刻划,就十分的传神精微而深刻。如范懿这位“女生指导”僻处山谷,年华老去,无人问津,性格也变得古怪起来。她喜欢打听消息,搬弄是非,对女性的同事总要在背后攻击几句,决不能轻易放过。听说汪太太给她做媒,求之不得,但又故弄玄虚,强自矜持,经过一番自我克制,还掩盖不了胸中的那点猴急的心情。汪处厚夫妇请吃饭,她五点钟才过就到汪家。见过辛楣以后,“像画了个无形的圈子,把自己跟辛楣围在里面,谈话密切得泼水不入”。(27)而且处处随口凑趣。辛楣说这儿闷得很,没有玩儿的地方,范懿说:“可不是吗?我也很少谈得来的人,待在这儿真闷。”辛楣说曹禺是个伟大的戏剧家,范懿快乐得拍着手掌道:“赵先生,我真高兴,你的意见跟我完全相同。”高校长进来,辛楣乘机把首席让出来,高校长想了想后不同意,仍旧要辛楣坐,辛楣不肯。高校长让给范懿,“范小姐只是笑,身子像一条饴糖粘在椅子里”。回去的路上,她几次设法要把同行的方鸿渐、刘小姐支开,留下赵辛楣和她两个人走。她一会儿说桥太窄,让辛楣陪她走河底;一会儿说忘了手提包,让辛楣陪她回汪家去取。绘状心理,逼真如画。既不失幽默,又颇具讽刺色彩。
其次,他还善于透视人物言行举止的心理基础,挑开蒙在人与人之间的各种温文尔雅的面纱,探索人物的内心世界,揭示出讽刺对象灵魂的丑陋,戳穿和嘲笑对象在言行举止上的虚假性。李梅亭在赴三闾大学就职的路途上所表现出的吝啬心理就很有讽刺意味。启程时,他抢着买低等船票,明明是为了自己省钱,却偏要撒谎骗取别人的好感。路途中,他因为舍不得用自己的新雨衣,便找借口用别人的伞,他带了一木箱药品,准备在内地的学校卖个好价钱,却不愿意给一些仁丹于身体不适的孙柔嘉服用。因为一包仁丹开封后就卖不到好价钱。但不给药,又显得过于小气。左思右想,忽然灵机一动,记得前些天已打开一瓶鱼肝油丸。虽然鱼肝油丸比仁丹贵,但已开封的药“好像嫁过的女人减了市价”。于是拿鱼肝油丸,给孙柔嘉服下,弄得她又一次呕吐。李梅亭这种吝啬心理就这样在一次次的心理活动中暴露出来,给人们以厌恶之感,其正人君子的假面具也就被一层层撕下来。这样的讽刺,不同于疾言厉色的抨击,而是通过客观地揭示真相来达到幽默的效果。可谓于平淡中寓谐趣,至拙而又至妙,不失讽刺意味。
另外,钱钟书还善于把作品中各种人物的心绪交织在同一场合,形成微妙而又激烈的心理冲突。《围城》第三章写到一次青年知识分子的聚会,便是一场不期而遇的心理战。这次聚会由赵辛楣请客。有苏文纨、褚慎明,董斜川,方鸿渐等人参加。赵辛楣请方鸿渐的本意是为了使方鸿渐喝醉,在苏文纨面前出丑,以发泄妒嫉之情。结果让方鸿渐喝醉酒的目的达到了,但苏文纨却当着大家的面给予方鸿渐关心爱护,这使赵辛楣感到一种胜利后的失望;褚慎明与方鸿渐在席间互相鄙视,唇枪舌弹,各不相让;董斜川以会作旧体诗,懂“同光体”而自傲,又遭到赵辛楣、褚慎明的嘲弄讥讽;更有趣的是褚慎明因为美貌的苏文纨跟他讲“心”,竟激动过分,把夹鼻眼镜都掉进牛奶杯子里了。他拾起眼镜又不肯戴上,“怕看清大家脸上逗留的笑”。后来方鸿渐酒醉呕吐,褚慎明掩鼻表示鄙厌。“可是心上高兴,觉得自己泼出的牛奶,给方鸿渐的呕吐在同席者的记忆里冲掉了。”(28)对褚慎明这种阴暗心理的讽刺,触及了某些知识分子最敏感之处——面子。这种把讽刺形象的丑陋心灵,由隐到显,由暗到明,通过心理战而昭然若揭,猛然外化的手法,显示出钱钟书讽刺幽默的高超、犀利。
总之,《围城》是一部读来如嚼橄榄、回味无穷的奇书。它时而让你笑,时而让你哭,在妙趣横生、妙喻迭出的幽默外表下,深藏着令过来人低徊轻叹,令少不更事者惘然若失的悲剧底蕴。
注释:
(1)、《围城》序第一页;(2)、钱钟书《围城》第三章第44页;(3)、钱钟书《围城》第二章第34页;(4)、钱钟书《围城》第五章第137页;(5)、钱钟书《围城》第五章第137页;(6)、钱钟书《围城》第三章83页;(7)、钱钟书《围城》第五章第160页;(8)、钱钟书《围城》第三章第89页;(9)、钱钟书《围城》第九章第306页;(10)、钱钟书《围城》第九章第308页;(11)、钱钟书《围城》第九章第308页;(12)、钱钟书《围城》第九章第335页;(13)、林语堂《论幽默》载《论语》第33期;(14)、林语堂《论幽默》载《论语》第33期;(15)、林语堂《论幽默》载《论语》第35期;(16)、钱钟书《围城》第七章第217页;
(17)、钱钟书《围城》第三章第56页;
(18)、钱钟书《围城》第一章第9页;
(19)、钱钟书《围城》第一章第10页;
(20)、钱钟书《围城》第四章第111页;
(21)、钱钟书《围城》第一章第4页;
(22)、钱钟书《围城》第五章第147页;(23)、钱钟书《围城》第六章第208页;(24)、钱钟书《围城》第六章第212页;(25)、钱钟书《围城》第六章第213页;(26)、钱钟书《围城》第六章第187页;(27)、钱钟书《围城》第七章第228页;(28)、钱钟书《围城》第三章第92页;
参考书目:
1、顾之川:《解读围城》,京华出版社2001版。
2、昭新:《中国文学名作欣赏》,科学出版社2001版。
3、郑观年:《中国现代文学作品选评》,浙江文艺出版社。
4、郭志刚、孙中田:《中国现代文学史》上册,高等教育出版社。
5、夏志清:《中国现代小说史》,香港友谊出版社有限公司1979年版。
论文提纲
浅论《围城》的艺术手法
一、作者及作品简介
二、分析《围城》的讽刺艺术手法
(一)、精辟的比喻
(二)、蕴含深意的象征
(三)、幽默的手法
1、漫画式的笔法
2、侃式的行文
(四)、独特的讽刺艺术
第二篇:浅论钱钟书《围城》的讽刺艺术
浅论钱钟书《围城》的讽刺艺术
摘要
《围城》是现代文学史上的一部风格独特的长篇小说。作者钱钟书在他所熟悉的生活环境里, 以其生动细腻的笔触表达了他独特的生活感受, 是五四以后新文学中的一部批判现实主义的杰作。小说着力于描写“现代中国的某一部分社会, 某一类人物”, 即主要由三、四十年代一部分欧美留学生和大学教授组成的知识社会、知识阶层人物, 从剖析他们个性、道德上的弱点入手, 揭示其精神上所处的重重困境, 由此而反映出半封建半殖民地中国社会的腐朽和没落。从而表述了作者——一个爱国的、信仰科学和民主的知识分子对于旧时代生活的深刻讽刺和感伤。小说广泛全面深刻地揭露了知识分子的灰色人生, 在这个意义上, 它的确是一部新的《儒林外史》。在小说的表现手法上, 显示了作者高超的讽刺艺术, 作者既能有声有色地绘出人为的可笑可卑的行为, 以透视其五脏六腑, 又能以自己的博识, 设计精巧、超拔的比喻, 对人物作愚弄嘲讽, 笔酣墨饱, 无不淋漓尽致。
本文试从以下四个方面对《围城》的讽刺艺术的手法和方法加以论述。
一、通过巧妙的结构安排, 以点带面的描写, 达到讽刺的目的
小说的结构非常的精致, 它以方鸿渐为中心人物, 通过他的生活经历以点带面地描绘了半封建半殖民地的中国社会所特有的部分上层知识分子的生动群像, 深刻剖析了他们空疏、虚伪、卑琐的灵魂。首先, 表现在社会对主人公方鸿渐生活遭际与个性弱点的描述。方鸿渐留学英、法、德国, 归国途中与一些留学生“谈起外患内乱的祖国, 都恨不得立刻就回去为它服务”。可是, 他一旦回归封建家庭与资产阶级社会的生活圈中, 便只能为个人的谋职与恋爱婚姻浑浑噩噩地忙碌。又由于他为人比较善良、软弱, 故在名利场与情场上屡屡败北, 最终不能不陷入精神上麻木困顿的绝境, 小说由解剖他的个性弱点与精神困境入手, 巧妙地讽刺、揭露了畸形的世态人情。
方鸿渐最突出的个性弱点是怯懦, 他学的本是中国文学, 却偏要出洋“深造”。此事未免滑稽, 可在殖民化的旧中国却不失为时髦之举。留学四年, 兴趣虽广, 却学无专长, 最后迫于父亲和岳父的压力, 不得不于回国前买一个假文凭寄回去搪塞。不料岳父立即将他的博士照登报大肆吹嘘。这些文字看来是写方的经历与个性弱点, 落笔处却都巧妙地针砭了崇洋媚外、好尚虚荣的社会风习。在恋爱婚姻方面, 虽然真心爱上了唐晓芙, 却由于遭到苏文纨的中伤而致失恋。后来他到内地的三闾大学任教, 又接连受到老奸巨滑的校长的欺骗, 卑劣无聊的同事的暗算, 在这里由于种种原因而与孙柔嘉结合了, 但孙并非他真正的意中人, 她多疑善妒, 专横有主见, 常动不动就与方争吵, 最后在一次空前的吵闹中导致决裂。作品往往由这类貌似锁屑的人物个性弱点和家庭纠纷, 来抒发对旧时代生活的讽刺与无可奈何的感伤, 在艺术表现上更为独到。
其次, 小说以方鸿渐的生活经历为线索, 将讽刺的笔锋伸展到中上层知识社会的各个角落。从对于人物个性与道德的批判入手, 揭露和抨击畸形的社会世相。所谓西方文明的产物——欧美留学生, 是围城中的重要角色。在法国取得文学博士头衔的苏文纨号称“才貌双全”的“女诗人”, 但她的“得意之作”竟是抄袭的一首德国民歌。其才学便是在情场中播弄风云, 抗战时, 依靠丈夫势力谋到“战时物资委员会”处长的肥缺, 成为利用飞机走私的高级商贩。由法国归来的沈氏夫妇, 则在抗战中投敌附逆, 沦为无耻的民族败类, 还有擅长欺世盗名的假哲学家褚慎明和以封建遗少自傲的董斜川。其中稍有才学的赵辛楣, 也只是由于情场失意才到内地教书, 又终因一场新的情场**而重蹈士途。
在作者的笔下, 还出现了一群顶着学者、教授招牌的丑类, 这便是抗战后方所谓“国立三闾大学”的班底:如名为老科学家而实为狡猾政客与好色贪杯的校长高松年;贪吝鄙俗的流氓政客型的训导长李梅亭;用假文凭讹取名利的历史系主任的韩学愈;由革职的贪官而当上中文系主任的汪处厚;卖弄虚荣、摆弄是非的能手陆子潇等。在民族危亡之际, 这帮人仍然只知狗苟蝇营, 追逐个人的名利与情欲, 明争暗斗, 透过他们灰暗、丑陋的灵魂, 不难窥见其孽生地——半封建半殖民地的中国社会腐朽龌龊的本相。
二、通过人物肖像、言行和心理描写, 获得讽刺效果 小说围城中涉及到的人物, 都是作者所讽刺的对象, 不论是书中的主要人物, 像李梅亭、高松年、汪处厚, 还是次要人物如沈太太、鲍小姐, 乃至于方鸿渐一行前往三闾大学途中所碰的妓女、侯营长一类的小人物, 作者在他(她)们一出场, 就采用漫画式的手法对其丑陋的外貌进行描写, 使人见其而恶之。李梅亭出场时, 作者是这样描写他的:“四十来岁年纪, 戴副墨晶眼镜, 神情傲兀, 不大理会人, 并且对天气也鄙夷不理, 因为这是夏历六月中旬, 他穿的还是黑呢西装外套。”又如: “胡子常是两撇, 汪处厚的胡子只是一画……他只想有规模较小的红夌尖角胡子, 不料没有枪杆的人, 胡子都生不像样, 又稀又软, 挂在口角两旁, 像新式标点里的逗号, 既不能翘然而起, 也不够飘然而袅。他两道浓黑的眉毛, 偏偏根根可以跟寿星的眉毛竞赛, 仿佛他最初刮脸时不小心, 把眉毛和胡子一股脑儿全剃下来了, 慌忙按上去, 胡子跟眉毛换了位置, 唇上的是眉毛, 根本不会长, 额上的是胡子, 所以欣欣向荣。……为了二十五岁的新夫人, 也不能一毛不拔, 于是剃去两缕, 剩中间一撮, ……这也许还是那一缕胡子的功效, 运气没坏到底。”看到这段惟妙惟肖的肖像刻画, 一幅活灵活现的漫画就形象地浮现在读者脑中了。作者在描绘这位汪大人可笑的容貌时, 对他的历史、思想、心理也一并作了讽刺, 使他一亮相, 就给人滑稽、迂腐的印象。
在这群丑物当中, 算得上“丑中之冠”的是新回国的沈太太。她是一个崇洋媚外、卖国投敌的汉奸, 是民族的败类, 作者对她是深恶痛绝的, 故此在书中毫不留情地勾勒了她的丑貌:“沈太太生得怪样, 打扮得妖气。她眼睛下两个黑袋, 像圆壳行军热水瓶, 想是储蓄着多情的热泪, 嘴唇涂的浓胭脂给唾沫带进了嘴, 把黯黄崎岖的牙齿染道红痕, 血淋淋的像侦探小说里谋杀案的线索。”作者连用几个想象奇特的比喻来铺陈渲染, 读之令人忍俊不禁而又厌恶至极。
还有好色的校长高松年, 满嘴仁义道德, 其实是满肚子男盗女娼。他常常借故去拜访汪处厚。其实他访的不是汪处厚, 而是他的太太, 因为贪恋汪太太的美色。因此, 当他看到赵辛楣和她偷情时, “愤怒得两手握紧拳头, 作势向他挥着。”好像是为汪处厚鸣不平, 其实是吃赵辛楣的醋, 这点被汪太太一句话就揭开了他披着的华丽外衣:“哈哈!高校长, 你又何必来助兴呢? 吃醋没有你的份儿呀, 咱们今天索性打开天窗说亮话, 嗯, 高先生, 好不好? ”当头一棒喝醒了汪处厚、赵辛眉。
丑恶人物往往喜欢伪装自己, 古今中外, 无不如此, 对于这种表里不
一、口是心非的伪君子, 最有力的讽刺莫过于剥开画皮, 现其本质。《围城》讽刺艺术的一个重要手段便是写出讽刺对象的言论与行动, 现象与本质的矛盾, 使其原形败露。李梅亭是一个吝啬自私的小人。这点在他前往三闾大学的路上表现得淋漓尽致, 当他带的大箱子里的药被方鸿渐他们发现时, 他说“内地买不到西药, 各位万一生起病来, 那时侯才知道我李梅亭的功劳呢” 后来又说“就是生病, 我箱子里有的是药”。听起来好慷慨, 其实怎样呢? 当孙小姐生病向他要药时, “他以为孙小姐一路上对自己的态度也不够一包人丹的交情”, 更因为一包仁丹开封后就卖不到好价钱。“而不给药, 又显得过于小气”。左思右想, 忽然灵机一动, 记得前些天已打开一瓶鱼肝油丸。“鱼肝油丸当然比仁丹贵, 但已打开的药瓶, 好像嫁过的女人, 减低了市价”。于是拿鱼肝油丸, 给孙柔嘉服下, 弄得她又一次呕吐。李梅亭这种吝啬鬼式的怪诞心理就这样在一次次的吝啬心理活动中暴露出来, 给人们以厌恶之感, 其正人君子的假面具也就被一层层撕下来。
小说中运用细腻绝妙的心理分析, 把人物丑陋的内核猛然外化, 展示了作者精湛的讽刺艺术。方鸿渐性格怯懦, 虽然有颗善良的心, 想有所成就, 但是在这个黑暗的社会里即处处碰壁, 一旦失败便跌落到自怨自艾的幻想之中, 作者对他的这种心理曾多次加以反映。如在三闾大学, 由于情场**, 赵辛楣溜之大吉后, 方鸿渐也想离开, 并且想在离开前写信批评一下校政, “借此发泄这一年来的气愤”。但是由于学校聘书还没来, 信的措词不好决定。“有时他希望聘约依然是副教授, 回信可以理直气壮, 责备高松年失信。有时他希望聘约升他做教授, 这么一来, 他的信可以更漂亮了, 表示他的不满意并非出于私怨, 完全为了公事”。“不料高松年省他起稿子写信的麻烦, 干脆不送聘给他。”“这气得他头脑发烧, 身体发冷。”这段细腻的心理描写把他想走偏又要找理由, 又不敢直接对高松年讲的虚伪、胆怯的心理表露得一览无余。
这段议论, 深刻精辟, 讽刺了当时社会上的崇洋媚外的风气, 更令作者生气的是, 即使是从外国学来的好东西, 一到中国“没有不走样的”。如三闾大学从英国牛津大学引进来的导师制, 却被李梅亭之流的人把它改成防范男女恋爱的工具, 作者借赵辛楣之口议论道:“想中国真利害, 天下无敌手, 外国东西来一件, 毁一件。”同时作者的议论讽刺, 往往还涉及到封建婚姻制度、封建家庭制度和男尊女卑的思想在封建家长的代表方老先生心中根深蒂固, 作者借他之口, 对封建婚姻制度作了讽刺:“女人念了几句书最难驾驭。男人非比她高一层, 不能和她平等匹配, 所以大学毕业才娶中学女生, 留学生娶大学女生, 女人留洋得了博士, 只有洋人才能娶她, 否则男人至少是双料博士。鸿渐, 我这话没说错吧? 这跟‘嫁女必须胜吾家, 娶妇必须不若吾家, ’一个道理。”这些话对着一个曾接受过西方男女平等观念影响的人说出来, 岂不是一个绝妙的讽刺。封建大家庭是一个充满尔虞我诈, 充满斗争的浓缩了的小社会。作者说:“在西洋家庭里, 丈母娘跟女婿间的争斗, 是至今保持的古风, 我们中国大家庭里婆婆和媳妇的敌视, 也不输他们那悠久的历史, 只有媳妇怀孕, 婆婆要依仗了她才能荣升祖母, 于是对她开始迁就”。还说:“大家庭里做媳妇的女人平时吃饭的肚子要小, 受气的肚子要大;一有了胎, 肚子真大了, 那时吃饭的肚子可以放大, 受气的肚子可以缩小。”正是这样的家庭, 最终导致了方鸿渐与孙柔嘉婚姻的决裂。
三、运用夹叙夹议的手法对黑暗时政, 社会恶习进行讽刺 钱钟书先生在《围城》中常常喜欢对一些事件和人物言行在叙述之后来一段议论。这些议论常常能一针见血地对当时黑暗的时政、社会的恶习进行尖锐的讽刺。
例如, 作者在叙述了方出国留学的过程后, 不无感慨地写道:“学国文的人出洋‘深造’听来有些滑稽。事实上, 惟有学中国文学的人非到外国留学不可。因为一切其他科目像数学、物理、哲学、心理、经济、法律等都是从外国灌输进来的, 早已洋气扑鼻;只有国文是国货土产, 还需要外国招牌, 方可维持地位, 正好像中国官吏、商人在本国剥削来的钱要换外汇, 才能保持国币的原来的价值。”
四、运用机智风趣的幽默艺术嘲弄丑恶事物, 加深讽刺的效果
讽刺是以讥笑、嘲弄的笔调, 夸张而带刺的语言, 将敌对或落后的事物加以暴露, 让读者看到它的可笑、可鄙乃至可恶之处, 达到对讽刺对象贬斥、否定和令人警觉的目的。幽默是对某些生活现象进行风趣、机智的描绘, 使人在笑中获得美的享受。讽刺艺术是笑的艺术, 它如果与幽默艺术相结合, 那么对于讽刺对象则更加犀利, 讽刺力量则会更加厉害。难怪我国著名作家老舍说:“讽刺是与幽默分不开的, 假若正颜厉色地教训人便失去了讽刺, 它必须幽默地去奇袭、侧击, 使人发笑几声, 而后细一咂模, 脸就红起来。” 钱钟书先生在小说中正好利用了幽默对讽刺的巨大影响, 把二者紧密结合起来, 形成了小说特有的讽刺艺术——机智幽默型的讽刺。面对社会上形形色色的丑类而言, 作者的幽默讽刺, 犹如一柄藏而不露的利刃, 常于谈笑风生中脱颖而出;面对灰色平庸的灵魂, 又如犀利灵活的手术刀, 精于剖析肌理。
(一)“夸张”这一传统手法在作品中得到极好的运用 例如, 作品中描绘老处女范小姐赴宴相亲, 因为极想讨得男子欢心, 所以打扮得格外起劲, 作者写道:“范小姐今天赴宴擦的颜色, 就跟印第安人上战场擦的颜色同样胜利的红。” 见过辛楣以后, 范小姐“像画了个无形的圈子, 把自己跟辛楣围在里面, 谈话密切得泼水不入”。辛楣说曹禺是个伟大的戏剧家, 范懿快乐得拍着手掌道:“赵先生, 我真高兴, 你的意见跟我完全相同。”高校长进来, 辛楣乘机把首席让出来, 高校长想了想后不同意, 仍旧要辛楣坐, 辛楣不肯。高校长让给范懿, “范小姐只是笑, 身子像一条饴糖粘在椅子里”。夸张而不失实透过范小姐的外貌与言行, 可看到老处女变态的性格。
(二)“比喻”是这部作品中使用得最多的一种幽默手法 小说中的比喻内容别异, 形式各殊, 争奇斗艳, 简直令人叹为观止。如:用几个喻体来说明同一本体的同一个恰似点:“物价象吹断了线的风筝, 又象得道成仙,平地飞升”;用几个喻体来说明一个本体的不同方面:“这辆车倚卖买老, 修炼成桀骜不驯, 怪癖难测的性格, 有时标劲象大官僚, 有时扭捏象小女郎”;用一组喻体分别说明相关连的一组本体:“科学家象酒, 愈老愈可贵, 而科学象女人, 老了便不值钱。” 本文只就比喻的一种形式博喻进行了说明, 其实文中按所使用的比喻形式还很多, 不过本文只是研究比喻的讽刺作用, 而不是比喻本身。
(三)作者的幽默讽刺艺术还表现在于巧妙的变异法上 有时讽刺之火借临时拆开双音节词的方式喷发而出:“跟中国‘并肩作战’的英美两国, 那时候只想保持中立;中既然不中, 立也根本立不住, 结果这‘中立’变成只求在中国有个立足之地, 此外全让给日本人。” 对词语作“借词发挥”形象化的解释, 小说中也很常见, 对那些动辄“国家至上”, 实则大饱私囊的权贵, 作家 嗤之以鼻“好哇!国家, 国家, 国即是家? ” 有时, 作者又用转换词义与“借词发挥”结合的方式揶揄人物“高松年身为校长, 对学校里三院十系的学问, 样样都通——这个‘通’就像‘火车畅通’‘肠胃通顺’的‘通’, 几句门面话从耳朵里进去直通到嘴里出来, 一点不在脑子里停留。” 总之, 《围城》是一部读来如嚼橄榄、回味无穷的奇书。它时而让你笑, 时而让你哭, 在妙趣横生、妙喻迭出的幽默讽刺外表下, 深藏着令过来人低徊轻叹、惘然若失的悲剧底蕴。
参考文献:
1、钱钟书 《围城》 人民文学出版社1999版
2、杨 绛 《记钱钟书与<围城>》 人民文学出版社1999版
3、顾之川 《解读围城》 京华出版社2001版
4、昭新 《中国文学名作欣赏》 科学出版社2001版
5、郑观年 《中国现代文学作选评》 浙江文艺出版社
6、郭志刚、孙中田 《中国现代文学史》上册 高等教育出版社
7、宁云峰 《钱钟书在比喻理论与实践上的突破》
8、杨继兴 《钱钟书小说讽刺语言三题》
9、邱文治 《钱钟书〈围城〉艺术漫议》
10、陈文虎 《钱钟书研究采辑》
第三篇:论《围城》中幽默与讽刺的语言艺术(定稿)
| 论《围城》中幽默与讽刺的语言艺术
摘 要:钱钟书的《围城》是中国现代文学史上一部风格独特的讽刺小说。《围城》的语言之所以具有幽默讽刺的鲜明特色,这主要得益于叙述语言自身的幽默俏皮。本文试从《围城》的语言特色、修辞手法、心理描写以及无锡方言等四个方面对钱钟书语言艺术进行探讨,通过作者冷嘲热讽、嬉笑怒骂的语言表达,展示出作者对人性、人生和人类的体察与思考。钱钟书在他的《围城》中,以幽默的、独树一帜的语言使作品散发出无穷的艺术魅力。它是不可多得的汉语言艺术珍品,成为令后世敬仰的语言艺术典范。
关键词:《围城》;小说;幽默;讽刺;语言
The theory of Fortress Besieged in humor and irony
art of language
Abstract:Qian zhongshu's Fortress Besieged is a unique style of satirical novels in the modern Chinese literary history.“ Fortress Besieged ”of humorous satire characteristics of language, this is mainly thanks to humor humorous narrative language itself.This article tries from the language features of fortress besieged, rhetorical devices, psychologically, and Wuxi dialect four aspects discusses Qian zhongshu’s language art, by means of sarcasm, ridicule, language expression of human nature, life, and the author observe and thinking of human beings.Qian zhongshu in his novel, with humor, unique language makes work sends out a endless artistic charm.It is rare to find a Chinese language and art treasures, and become a model for later generations to admire the language art.Key words: Fortress Besieged;novel;humor;irony;language
I |
目 录
中文摘要··································································Ⅰ 英文摘要··································································Ⅰ 引 言···································································1
一、语言自身的幽默讽刺特色·················································3
(一)谐音造成语义落差···················································3
(二)同形异义造成语义落差···············································4
(三)旧词新用造成语义落差···············································4
二、修辞手法增强幽默讽刺意味··············································· 5
(一)丰富的比喻·························································5
(二)新奇的夸张·························································6
(三)鲜明的对比·························································6
三、心理描写凸显幽默讽刺风格················································8
四、无锡方言加深幽默讽刺氛围···············································9 结 语··································································11 参考文献··································································12 后 记··································································13
|
引 言
在我国的近代文学史中,仅仅凭借着一部《围城》以及四部短篇小说就奠定了其地位的作家,我想,除了钱钟书先生,很难再想到其他人了。《围城》是一部极具幽默讽刺风格之作。捧读《围城》,惊诧于钱先生的宏观博识,妙喻连珠,他以他那如椽巨笔,犀利、俏皮而又机智地流淌出无穷无尽的笑料和幽默。社会、人生、道德、伦理都是他嘲讽的对象,并借助于幽默、戏谑的方式揭示出来,以达到讽刺的目的。《围城》在讽刺小说方面的独特的审美价值的确给人留下了深刻的印象,让人们在冷嘲热讽中体会其中的可悲、可憎、可鄙,看似嬉笑怒骂,实为真情流露。
读完《围城》,我们会发现这部小说没有跌宕起伏的故事情节,也没有突出的重点或是详略安排,钱先生只是像给我们讲述事情一样,讲了一些人和一些事。但正是这样的一部小说,从1946年问世以来,受到国内外无数读者的青睐,这又是为什么呢?
构成一部作品的风格的因素很多。有的依赖于题材的选择,有的凭借结构的巧妙安排,有的来源于词语的搭配和句式的转换,有的则在于成功地运用修辞方法。其中起主要作用的是语言自身的表达。因为语言是思想最直接的外壳,当人们阅读一部文学作品时,首先触及的便是它的语言。正如鲁迅、老舍等文学巨匠,即使我们不看署名,仅凭其作品的语言的特点和个人独特的写作风格,也能辨别出来哪些是他们的作品。《围城》尤其能够体现钱钟书语言幽默讽刺的风格特征,这主要得益于叙述语言自身的幽默俏皮。
钱钟书的《围城》立意于讽刺,但不同于许多作家那样的锋芒毕露,更多的是以幽默、戏谑的方式,含蓄地表达出来,以调侃式口吻来表达,从而引起社会大众的共鸣。鲁迅就反对林语堂那样纯为寻开心而脱离社会讽刺的幽默。他说,“讽刺文学若不能切中弊端,是能死于自身的故意的戏笑的。” [1]同时,他又认为讽刺不能脱离幽默,讽刺文学的上品是“感而能谐,婉而多讽。”[2]也就是说,既要保持内容上的严肃性,又要在格调上表现出诙谐委婉的风格。钱钟书对于幽默有着自己独到的见解。他认为“真正的幽默是能反躬自笑的。”[3]《围城》的语言就很好地体现了他特有的幽默感。
[1][2]《且介亭杂文二集》《鲁迅全集》,人民文学出版社,1981年版,第六卷,第253页。《中国小说史略》《鲁迅全集》,人民文学出版社,1981年版,第九卷,第220页。[3] 钱钟书:《写在人生边上》,辽宁人民出版社,辽海出版社,2000年版,第32页。| 语言的艺术包罗万象,讽刺小说是其中不可或缺的一类。语言被当作一种媒介,用来传达与表现思想感情,而讽刺小说的讽刺效果,则必须通过这种媒介来传播。钱钟书可谓语言大师,他以幽默、机智的语言塑造了一个个栩栩如生的人物形象,创作出了许多艺术成就卓越的旷世杰作。本文试图从语言特色、修辞手法、心理描写以及无锡方言等四个方面对《围城》小说独特的语言艺术进行分析和论述。|
一、语言自身的幽默讽刺特色
在一篇小说中,塑造人物形象最关键的一种手段,便是语言描写,它不仅能将人物的性格、思想和内心世界鲜明生动的表现出来,更能将人物形象深刻的留在读者心中。在《围城》中,语言描写也相当丰富。例如:
张吉民在接待方鸿渐时所说的一段话。“Hello!Doctor方,好久不见!”“Sure!have a look see!”“Sure!值不少钱呢,Plenty of dough。”
[1]
在它的行文中,时而会夹入一些英语词汇,这是小说的一个主要特点。最典型的就是买办张吉民,他崇洋媚外到了“月亮也是外国的圆”的程度。比如这段话里张吉民大量运用英文词汇,他明明是中国人,这些话他明明可以用中文讲,但他偏偏就要用这些无谓的英文词汇来表达,体现出他的与众不同,吃了点洋墨水。这里生动形象地描绘出了张吉民崇洋媚外、卖弄夸耀、洋洋自得的丑态,同时也讽刺了他以做洋奴才而自得的心态。钱钟书通过英语词汇的插入,来讽刺新知识分子的道貌岸然、不学无术的丑陋嘴脸。
运用谐音、同形异义、旧词新用等语言现象是钱钟书先生写作中常用的几种手法,这几种语言现象往往会造成词语的“语义”落差。这种写作手法使一个词语所包含的意义看似相同,在某些方面却又不尽相同。这种“语义”落差,体现了钱钟书以巧妙的手法表达对描写对象的讽刺之情。
(一)谐音造成语义落差
谐音是指词语的音相同或相近,形不同,意义也不相同,由此而形成“语义”上的落差。
小说写到,以风雅自居的李梅亭,在他的名片上印了一大串头衔,令人眼花缭乱。不仅如此,他还在名片的背后印有“Professor May Din Lea”的字样。“May Din Lea”是他向“精通英文的朋友”请教的,发音近似“梅亭李”。看似很恰切,实则不然。这三个英文单词的意思是“五月、吵闹、草地”。前后产生的巨大差异就将讽刺之意机智巧妙地寄予其中,李梅亭虚荣心极强的伪君子形象也就昭然若揭了。不仅如此,这个译音还使赵辛楣想到了“Mating”,这个词“跟‘梅亭’也是同音而更有意义”,因为这个词的英文 [1]钱钟书:《围城》,人民文学出版社,2000年版,第39页。
| 意思是“交配”。[1] 这里利用谐音讽刺,不光显得机智,而且添上辛辣的讽刺,把李梅亭的空疏、不学无术揭示得一览无遗。
(二)同形异义造成语义落差
钱钟书还擅长利用词语的同形异义来表达主体对陈述对象的嘲讽。同形异义词,即字形相同,而意义迥然相异、截然不同的词语。
欧洲局势动荡之时,讲到“跟中国‘并肩作战’的英美两国,那时候只想保守中立:中既然不中,立也根本立不住,结果这‘中立’变成只求在中国有个立足之地,此外全让给日本人。” [2] “中立”本是指一种立场,是对于对峙双方的哪一方也不偏不倚。然而,这里的“中立”是由“在中国有个立足之地”缩略而成的。前后意思上的巨大变化反映了当时英美的实力大不如前,对日本节节退让。
再如,赵辛楣 在写给方鸿渐的一封信中署名——“鸿渐同情兄”,这个署名令方鸿渐看后百思不得其解。还以为是赵辛楣娶定了苏小姐,在同情自己呢,没想到苏小姐最后却嫁给了曹元朗。平时大众所理解“同情”是人的一种情感,而这里“同情”却成了“同一个情人”的缩略。同一个词语分解出两个相距甚远的意思,在其相互对比中达到幽默嘲弄的效果。同时也一箭双雕地表现出董斜川和赵辛楣的才学空疏、自命不凡。
(三)旧词新用造成语义落差
除了利用谐音、同形异义造成语义落差外,钱钟书还善于改变词的内部语法结构,特别是有意违反惯用词的习惯用法,使旧的词语在运用中产生出新的表义功能,在“新”与“旧”的语义落差中产生幽默讽刺效果。
在讨论导师学生同餐的规则时讲到“假使每桌一位导师、七个学生,导师不能独当一面,这一点尊严都不能维持,渐渐会招学生轻视的。” [3] “独当一面”原义是指一个人负责或领导一个方面的工作。而在这句话里则是指“单独占据饭桌的一边”。
再如对陆子潇这个人的描写,“陆子潇这人刻意修饰,头发又油又光,深恐为帽子埋没,与之不共戴天,深冬也光着顶。”成语“不共戴天”原义是说敌我双方仇深似海,无法合解。而这里由原本修饰敌我双方转而修饰头和帽子,通过这样的转换,让人在阅读过程中哑然失笑的同时,深刻地讽刺了陆子潇这个人的爱慕虚荣,将其虚伪的形象刻画得入木三分。
[1][2][3]
钱钟书:《围城》,人民文学出版社,2000年版,第143页、120页、211页。|
二、修辞手法增强幽默讽刺意味
一部好的作品,自然离不开修辞手法的运用。钱先生学贯中西,融汇古今,具有高超的语言驾驭的能力。小说中运用了大量的比喻、反讽、双关、谐音、对比、夸张、对偶、用典等修辞手法,这些修辞手法增强了语言的表达效果,同时还蕴藏着作者对人情世故,社会百态的爱憎和认识。
(一)丰富的比喻
比喻是汉语中运用最广泛、最普遍的一种修辞手法。比喻可以化抽象为具体,化深奥为浅显,化平淡为神奇。[1]钱钟书有“比喻大师”之美誉。在他的《围城》中,满天繁星似地布满了各种各样的比喻。可以说是俯拾皆是,并且都能够做到奇巧精妙,韵味无穷。
钱钟书在《围城》中用了五百多处比喻。他在《读<拉奥孔)》中也指出:“不同处愈多愈大,则相同处愈有烘托,分得愈远,则合的愈出人意料,比喻就愈新颖。”[2]《围城》里的比喻标新立异,生动精辟,富有表现力,增强感染力。
1.明喻。在比喻的众多类型中,用得最多的要属明喻。小说借助于这种方式使得表达机智诙谐、酣畅淋漓的同时,又在其中灌注了强烈的揶揄和嘲弄。
小说写到“方鸿渐受到两面夹攻,才知道留学文凭的重要。这一张文凭,仿佛有亚当、夏娃下身那片树叶的功用,可以遮羞包丑;小小一方纸能把一个人的空疏、寡陋、愚笨都掩盖起来。”[3]把文凭比成了遮羞布,成了遮羞工具,严正、庄严的东西自然变得猥琐、琐屑。这使得我们不能不感到栗栗危惧,使我们看到过去忽视或闪避的东西,极尽讽刺之能事。他还善于揭露潜藏于伪装下的虚荣、浅薄。
另如对张吉民的一段描写,“张先生跟外国人来往惯了,说话有个特征„„喜欢中国话里夹无谓的英文字„„只好比牙缝里嵌的肉屑,表示饭菜吃得好,此外全无用处。” [4]此处连用两个明喻,把张吉民以讲几句英语为荣的洋奴相刻画得入木三分。
2.博喻。即用多个喻体来说明一个事物或一个事物的各个方面、各个局部。博喻的修辞功能是为了突出强调某个事物或事物的某个方面,使我们从多方面来理解这个事物。博喻用得好,可使作品华美富丽、妙谛层出、飘逸中天,美不胜收。钱先生在《宋诗选注》 [1][2] 黄伯荣、廖序东:《现代汉语》(增订四版)下册,高等教育出版社,2007年版,第184页。钱钟书:《读<拉奥孔>》,上海古籍出版社,1985年版,37-38页。
钱钟书:《围城》,人民文学出版社,2000年版,第122页、89页。[3] [4] | 中说,“这种描写方法是采用了旧小说里所讲的‘车轮战法’,接一连二地搞得那件事物应接不暇,本相毕现,降伏在诗人的笔下。”[1]例如:
“出洋好比出痘子,出痧子,非出不可。小孩子出过痧痘,„„就像甘心出天花变成麻子,还得意自己的脸像好文章加了密圈呢。”[2]
这个博喻是在一个比喻的基础上连环套出一串比喻。这些比喻环环相扣,连而不断。例句先将“出洋”比作“出痘子、出痧”——幌子,又把幌子比作“麻子”,再把“麻子”比作“密圈”,真可谓是环环相扣,愈比愈奇。把漂亮的“幌子”说成难看的“麻子”,又把难看的“麻子”比作好文章的“密圈”,非常形象地道出了留学生以曾留过洋而沾沾自喜的洋奴心理,极尽嘲谑之意。这就使得事物相关的各个侧面应接不暇,本相毕露,从而取得言浅旨深的艺术效果。
(二)新奇的夸张
夸张指言过其实,运用丰富的想象力,对小说中的人、事物作放大或缩小的描述,以增强话语的感染力。《围城》里,钱先生在人物的刻画和环境描写上运用了夸张的手法,通常引人发笑,把各种对象刻画得淋漓尽致,给人以很深的印象。例如:
“侯营长有个桔皮大鼻子,鼻子上附带一张脸,脸上应有尽有,并未给鼻子挤去眉眼,鼻尖生几个酒刺,像未熟的草毒”。[3]我们一般会思维定式在鼻子是长在脸上的,但这里作者用“鼻子上附带一张脸”,以鼻子为主脸为辅,这样夸张的写出侯营长鼻子的大。而后面跟着那句“鼻尖生几个酒刺,像未熟的草毒”,更加让我们觉得这个鼻子的恶心。这样巧妙的夸张也能让读者想象得出拥有这样鼻子的脸是多么的狰狞可怕,同时侯营长那令人憎恶的形象也会浮现在读者眼前。钱钟书用这种新颖奇特、意料之外的的方式表现人物丑陋的一面。
“谁知道上来的汤是凉的,冰淇淋是热的,鱼像海军陆战队,已登陆了好几天,肉像潜水艇士兵,会长期伏在水中,除了醋以外,面包牛油红酒无一不是酸的”。[3]钱先生拿海军陆战队比鱼,说明鱼已经捞上来好几天了,不新鲜了;拿潜水艇士兵比肉,因为怕肉变质,就一直浸水里。这两种夸张的描述,让我们在掩卷大笑之余,能深刻的体会到该店食物之劣。这样的夸张可谓新奇,增强了语言的表现力,造成出人意料的效果,给读者留下深刻的印象。
(三)鲜明的对比
[1][2][3] 《宋诗选注》三联书店,2002年版,第99页。
钱钟书:《围城》人民文学出版社,2000年版,第59页、162页。| 对比是把矛盾和对立的事物放在一起,进行对照和比较,也是一种烘托周围环境,展示人物性格,刻画心理活动的修辞方法。对比的运用,使得事物的矛盾更加凸显出来,事物的本质特征也得到更突出的表现,文章的艺术效果和感染力也得到增强。在《围城》中,钱先生也运用对比来揭示好与坏,善与恶,美与丑,给读者以深刻的印象和启示。例如:
“鸿渐想同船那批法国警察,都是乡下人初出门,没一个不寒窘可怜。„„可惊的是添了一团凶横的兽相”。[1]是对法国巡捕来到中国一年的变化的对比描写,这些法国巡捕由寒窘可怜的老实乡下人变成了又凶又横的警察,这种对比更体现在人性上,他们从法国到中国,由善良朴实变得凶狠野蛮,可以说是由“人”变成了“畜生”。钱先生用这样鲜明的对比不但表现了当时殖民社会的黑暗,人民生活的困苦,而且讽刺了当时的殖民统治者不顾百姓、肆意妄为。
“买张文凭去哄他们,好比前清时代花钱捐个官,或英国殖民地商人向帝国府库报效
浅论《围城》的讽刺幽默艺术(共5则)
本文2025-01-29 15:13:01发表“合同范文”栏目。
本文链接:https://www.wnwk.com/article/426277.html
- 二年级数学下册其中检测卷二年级数学下册其中检测卷附答案#期中测试卷.pdf
- 二年级数学下册期末质检卷(苏教版)二年级数学下册期末质检卷(苏教版)#期末复习 #期末测试卷 #二年级数学 #二年级数学下册#关注我持续更新小学知识.pdf
- 二年级数学下册期末混合运算专项练习二年级数学下册期末混合运算专项练习#二年级#二年级数学下册#关注我持续更新小学知识 #知识分享 #家长收藏孩子受益.pdf
- 二年级数学下册年月日三类周期问题解题方法二年级数学下册年月日三类周期问题解题方法#二年级#二年级数学下册#知识分享 #关注我持续更新小学知识 #家长收藏孩子受益.pdf
- 二年级数学下册解决问题专项训练二年级数学下册解决问题专项训练#专项训练#解决问题#二年级#二年级数学下册#知识分享.pdf
- 二年级数学下册还原问题二年级数学下册还原问题#二年级#二年级数学#关注我持续更新小学知识 #知识分享 #家长收藏孩子受益.pdf
- 二年级数学下册第六单元考试卷家长打印出来给孩子测试测试争取拿到高分!#小学二年级试卷分享 #二年级第六单考试数学 #第六单考试#二年级数学下册.pdf
- 二年级数学下册必背顺口溜口诀汇总二年级数学下册必背顺口溜口诀汇总#二年级#二年级数学下册 #知识分享 #家长收藏孩子受益 #关注我持续更新小学知识.pdf
- 二年级数学下册《重点难点思维题》两大问题解决技巧和方法巧算星期几解决周期问题还原问题强化思维训练老师精心整理家长可以打印出来给孩子练习#家长收藏孩子受益 #学霸秘籍 #思维训练 #二年级 #知识点总结.pdf
- 二年级数学下册 必背公式大全寒假提前背一背开学更轻松#二年级 #二年级数学 #二年级数学下册 #寒假充电计划 #公式.pdf


