电脑桌面
添加蜗牛文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

中级口译高频词汇分类汇总

栏目:合同范文发布:2025-01-28浏览:1收藏

中级口译高频词汇分类汇总

第一篇:中级口译高频词汇分类汇总

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

中级口译高频词汇分类汇总

Crime&Punshiment 罪与罚

盗窃类

Stealing/theft

Car theft(偷车)

ID Card theft(intelligent crime智能犯罪)

Pickpocket 扒手

Shoplifter 顺手牵羊者

Burglar入室盗窃

窃贼—burglary

Break-in 入室盗窃

攻击类

Attack 攻击

Assault 袭击

Mugging 背后袭击

Rape 强奸

抢劫类

Robbery 抢劫

Hijack 劫持

Hostage 人质

Kidnapping/Abduction 绑架

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

Juvenile青少年类

School/Campus violence 校园暴力

Bully 欺负

Juvenile Delinquency 青少年犯罪

Drug addiction/abuse 吸毒

Drug trafficking 贩毒

Cheating 作弊

Academic Plagiarism 学术剽窃

Copy 抄袭

Corporal Punishment 体罚

Spank 打屁股

Slap 抽耳光

经济类

Corruption 腐败

Bribery 贿赂

Fraud, Scam 诈骗

公路交通类

Speeding 超速驾驶

Drunken driving 醉酒驾车

Reckless driving 鲁莽驾车

Fine, Ticket 罚款

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

Parking 停车

罪犯

Delinquent Offender

Criminal

商业

Smuggling 走私

Smuggled goods 水货

Cheap copy/copycat 山寨

Piracy 盗版

Swindle 骗财

Law & Order 法制类

Law Enforcement 执法

Law-abiding citizen 守法公民

Punishment惩罚类

Capital punishment 死刑

Life imprisonment 终生监禁

Jailed / Behind bars 入狱,铁窗生涯

Prison/Jail break 越狱

Penalty惩罚

Execution 处死

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

Community Service 社区服务

Deportation 驱逐出境

Extradition 引渡

Court法庭类

Judge 法官

Supreme Court 最高法院

Attorney 辩护律师

Lawyer 律师

Barrister(英)高级律师

Defendant 被告

Prosecutor 检察官

Sue 起诉

Lawsuit 诉讼

Jury 陪审团

Innocent 无罪

Guilty 有罪

Be sentenced to„被判„

Trail 审判

试验Evidence 证据

Forensic medicine 法医

Investigation 调查

Interrogation 审问

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

Police Department 警察局

Witness 目击证人

Jurisdiction 裁判权,审判权

Criminal Justice System 犯罪司法系统

健康类词汇合集

WHO-World Health Organization 世界卫生组织 Epidemic;Pandemic;Endemic 流行病

Plague 瘟疫

Disease;illness 疾病

Ailment 小病

Bird flu;Avian flu 禽流感

Influenza(flu)流感

Foot & Mouth Disease 口蹄疫

Mad Cow Disease 疯牛病

SARS 非典

Swine flu 猪流感

AIDS 艾滋病

Virus 病毒

Bacteria;Fungus 细菌

饮食健康

Calorie 卡路里,食物热量

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

Diet 节食

Blood sugar 血糖

blood pressure 血压

Cholesterol 胆固醇

Fiber 纤维

Calcium 钙

Vitamin 维生素

Fruit sugar;fructose 果糖

Glucose 麦芽糖

Nutrition 营养

医疗类

Medical service 医疗服务

Heath care 保健

Public health 公共卫生/健康

Clinic 诊所

Diagnosis 诊断

Treatment 治疗

Cure 治愈

Alternative therapy 替代疗法

Immune system 免疫系统

Medication 药物治疗

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

OTC 非处方药

Pre script ion 处方药

Pregnancy 怀孕

Contain 控制(疾病蔓延)

Outbreak 爆发

疾病类

Asthma 哮喘

Insomnia 失眠

Diabetes 糖尿病

Cancer 癌症

Bronchitis 支气管炎

Heart attack 心脏病

Obesity 肥胖症

Cough 咳嗽

Respiratory problem 呼吸道问题

Malaria 疟疾

Diarrhea 腹泻

Dehydration 脱水

Infectious/contagious/communicable disease 传染病

药物类

Painkiller 止痛药

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

Anti-depressant 抗忧郁药

Antibiotic 抗生素

商务词汇合集/Corporate World

Career Advancement 职业晋升

Chief executive office—CEO 首席执行官

Hierarchy 等级制

Bureaucracy 官僚主义

Executive, management 执行层;管理层

Shareholder;stakeholder 股东

Board of Directors 董事会

Chairman 主席

Vice President—V.P.副总裁

Corporate Identity 公司形象

Public relationship---P.R.公关

Entrepreneur 企业家,创业者

Sales & Marketing 销售和市场

Research & Development 研发

Logistics 后勤;物流

Accounting 财务;会计

Merger & Acquisition 并购

Budget 预算

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

Revenue 收入

Gross turnover 总营业额

Output 产值,产出

Profit margin(边际)利润

Productivity 生产力

Trade Union 工会

IRS---Internal Revenue Service 国税局(美)

Incentive 鼓励

Restructuring;reorganizing;reshuffle 重组

企业管理类

Supply & Demand 供求关系

Transaction;trade 交易

Private Equity—P.E.私募基金

Venture Capital---V.C.风险投资

Patent 专利

IPR----Intellectual Property Rights 知识产权

Resources Optimization 资源优化

Take over 接管

Processing 加工

Assembly 组装

Launch;unveil;roll out 发布(新产品)

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

公司类型

Multi-national corporation 跨国企业

Subsidiary 子公司

Branch 分公司

Affiliated company 附属公司

Associated company 联合公司

Joint venture 合资企业

Joint stake 合股企业

Monopoly 垄断

业界巨头

Tycoon

Magnate

Giant

Mogul

Colossus

Leading company

竞争对手

Competitor

Rival

Contender

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

教育类词汇合集

Higher education 高等教育

Colleges & Universities 大专院校

Academy 学院

Academy of Science 科学院

Bachelor 学士

Master 硕士

Doctoral Degree;PhD 博士学位

Undergraduate 大学生

Graduate 毕业生;研究生

(Liberal)Arts 文科

Science 理科

Engineering 工科

Dropout 辍学生

Auditor 旁听生

Transferred Student 插班生

Diploma 文凭

Certificate 证书

Tuition 学费

Student Loan 学生贷款

Grant;Scholarship;Fellowship 奖学金

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

Lecture 讲座

Lecturer(大学)讲师

Seminar;Workshop 研讨会

Enrolment 登记入学

Admission 录取

Entrance Exam 入学考试

Major 主修;专业

Minor 辅修

Associate Professor 副教授

Discipline 学科

Extracurricular activity课外活动

Curriculum 教学大纲

Term;Semester 学期

Attendance 出勤

科学认知类

IQ---Intelligent Quotient 智商

EQ---Emotional Quotient 情商

Intelligence 智力

Intellectual 知识分子;智力上的;

Cognitive 认知的—cognition 认知

Perceptive 感知的----perception 感知

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

Intuition 直觉

Instinct 本能

Infant 婴儿

Kindergarten 幼儿园

Day-care Center 日间看护中心

学科专业类

Literature 文学

Anthropology 人类学

Sociology;Social Science 社会科学

Psychology 心理学

Philosophy 哲学

Law 法学

Medicine 医学

Electronic Engineering 电子工程学

Agriculture 农学

Architecture 建筑学

Astronomy 天文学

Economics 经济学

Politics 政治学

Biochemistry 生物化学

Linguistics 语言学

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

Diplomacy 外交学

Business Administration 商业管理

Journalism 新闻学

Mass Communication 大众传播学

Finance 财政;金融学

Banking 银行学

Accounting 会计学

网络和电子产品词汇合集/Internet & Electronics

Distance Learning 远程教育

Network 网络

Website 网站

Portal 门户

Operating system 操作系统

Platform平台

IT—Information Technology 信息技术

Broadband 宽带

Bandwidth 带宽

Paid subscriber 付费订阅者/用户

Administrator 系统管理员;超级用户

Access to„ 接入;访问

Page 网页

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

Click 点击

Connection 连接

Junk mail;Spam 垃圾邮件

Virtual reality 虚拟现实

Cyber Space 虚拟世界

电脑类

PC—Personal Computer 个人电脑

Server 服务器

Laptop 笔记本电脑

CPU 中央处理器

Chip 芯片

Processor 处理器

Monitor 显示器

Keyboard 键盘

Mouse 鼠标

Wireless 无线

Backup 备份

Breakdown;crash 故障/崩溃

Database 数据库

Download 下载

Upload 上传

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

Trojan 木马

Virus 病毒

Driver 驱动程序

Source code 源代码

Modem 调制解调器

Storage 存储

Digital 数码的

Gadget 电子产品;小器具

Electronic products 电子产品

DV---Digital video 数码摄像机

Printer 打印机

Photocopier 复印机

Overhead projector 投影仪

Scanner 扫描仪

Open source 开源

Parameter 参数

Phishing 网上欺诈

Credit card system 信用卡系统

Online shopping 网上购物

Peripheral 周边,外设

Instruction 指令

Internet Addiction/obsession 网瘾

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

Porno 色情

Violence 暴力

Online game 网络游戏

Automation 自动化

旅行&交通工具词汇合集

交通工具/Means of transportation

Maglev 磁悬浮(Magnetically levitated train)

Ferry 轮渡

Yacht 游艇

Airship, dirigible 飞艇

Aircraft 飞机

Space shuttle 宇宙飞船

Cab, taxi 计程车

Light rail 轻轨

Sky train 轻轨上的列车

Subway 地铁(美)

Underground railway 地铁(英)

Tunnel 隧道

Metro 地铁(法)

Cable bridge 缆桥

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

Rapid transit system 快速交通系统

旅行时所携带的文件/documents

Passport 护照

Visa 签证,不要和visa card(visa信用卡)混淆

Identity card/ID card 身份证

Guidebook 指南

度假旅行on vacation

Tourist;traveler;holiday-maker 旅行者,度假者

Tourism 旅游业

Package tour/holiday 全包旅行/度假

Accommodation 食宿

Transport 交通

Travel agency 旅行社

Luggage claim 行李认领

Travel insurance 旅行保险

Traveler’s cheque 旅行者支票

Express 特快

Schedule 日程安排

Itinerary 行程

Refund 退款

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

Compensation 赔偿

Insurance certificate 保险证明

Insurance policy 保单

Insurance premium 保费

Insurance coverage 保险范围

坐飞机/By air

Economy/coach class 经济舱

Business class 商务舱

Flight 航班

Get bumped 未登机

Get stranded 滞留

Single trip 单程

Round trip 往返

Boarding 登机

Timetable 时刻表

Time zone 时区

Dehydration 脱水(bad effects of traveling by air)

Exhaustion 乏力

Customs 海关

Tariff 关税

Customs clearance 通关

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

Security 安全

Emergency 紧急事件

Hotel & resort 宾馆和度假胜地

Sight-seeing 观光

Car&Accidents 汽车和交通事故类词汇合集

auto, motor, vehicle 汽车

GM-General Motor 通用汽车

auto maker 汽车生产商

Pickup 皮卡车

Van 小火车

Ambulance 救护车

Limo/limousine 豪华驾车,加长型的

Ford 福特汽车

Chrysler 克莱斯勒

Volvo 沃尔沃

public transport/mass transit 公交系统

traffic jam/congestion 交通堵塞

rush hour 高峰时段

commuter 通勤者;上班族

passenger 乘客

pedestrian 行人

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

jaywalking 乱穿马路

zebra stripes/crossing 斑马线,人行道

汽车类/All about car

Airbag 安全气囊

Brake 刹车

Accelerator 加速器,accelerate 加速

Windshield 挡风板

Auto bumper/ front bumper 保险杠。缓冲器

Pedal 踏板

Gear 档

Alarm 警报

Driving license 驾照

Car-pooling 拼车

Parking meter 停车计时器

Lane 车道

Private car 私家车

Route 路线

hybrid car 混合动力车

汽车经济

Fuel efficiency 燃油经济性

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

Mileage 里程 X miles per gallon gas

Mph miles per hour 时速

公路事故/Road Accidents

Drunken driving 醉酒驾车

Reckless driving 鲁莽驾驶

Man behind the wheel 驾驶员

Speeding 超速驾车

Overtake 超车

slippery road 路滑

foggy weather 大雾天

mechanical failure 机械故障

poor judgement 糟糕的判断

能源和环保类词汇合集

替代能源·新能源/Alternative energy

Solar energy 太阳能

Tidal /wave energy潮汐能

Geothermal energy地热能

Nuclear power 核能

Hydroelectric power 水电能

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

Pollution-free 无污染

Recycling 循环利用

Renewable 可再生的

Non-renewable energy 一次能源

Energy conservation 节能

自然资源/Natural Resources

Coal 煤炭

Petroleum 石油

Rubber 橡胶

Ethanol 乙醇,酒精(新的汽车燃料)

Consumption 消耗

Depletion 耗竭

Energy crisis 能源危机

Shortage/lack/poverty of power 能源短缺

污染类型/Pollution

Carbon dioxide 二氧化碳

Carbon monoxide 一氧化碳

Ecological environment 生态环境

Pollutant;pollutor 污染物

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

Water contamination 水污染

Noise pollution 噪音污染

Industrial dust pollution 工业粉尘污染

Soil erosion 水土流失,土地侵蚀

Radioactive contamination 放射性污染

Sewage disposal 污水处理

Aerosol(大气中的)悬浮微粒

Monsoon 季风,雨季

Ice core冰芯

Decibel 分贝

Restore the farmland to forest 退耕还林

自然和环保

EPA(Environmental Protection Agency)美国环保署

Atmosphere 大气层

Ozone layer 臭氧层

Disruption to ozone layer 臭氧层破坏

Radiation 射线;放射性

Infra-red 红外线

Light wave 光波

Acid rain 酸雨

Wildlife 野生动物

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

Rainforest 雨林

Endangered/threatened species 濒危物种

Rare breed 稀有物种

Environmentalist 环保主义者

Conservationist 节能注意者

Ecosystem 生态系统

Biopersity 生物多样性

Extinction 灭绝

Existence 生存

Survival 幸存

Food Chain 食物链

Organic garden 有机花园

Natural Heritage 自然遗产

GM Food(Genetically modified food)转基因食物

Genetic engineering 转基因工程

Biodegradable 可降解的

Decompose 化解,分解

Fertilizer 化肥

Chemicals 化学物质

Pesticide 杀虫剂

Green Belt 绿化带

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

重要环保协议

the Kyoto Protocol 京都议定书

Copenhagen Climate Summit 哥本哈根气候峰会

Bali Roadmap 巴厘岛路线图

职业生涯/Career

Employment 就业

Unemployment rate 失业率

Employee 雇员

Employer 雇主

the under-employed 半失业者

the unemployed 失业者

retire 退休

pension 养老金

part-time;temporary jobs 兼职;短工

full-time;permanent 全职;长工

moonlighting 兼职

the self-employed 自营者

Interview 面试

Interviewer 面试官;interviewee 面试者

apply for 申请

job applicant 工作申请者

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

prospective employee 潜在雇员

candidate 候选人

resign/quit 辞职

job-hunting 求职

job-hopping 跳槽

brain drain 人才流失

brain gain 人才获得

headhunt 猎头

superior 上级

subordinate 下级

fire;sack;dismiss 解雇

lay off;downsize;shed jobs;cut jobs;Make „redundant 裁员

terminate the contract 终止合同

expire 合同期满

CV, resume 简历

Qualification 资质

References 推荐信;证明人

Job de script ion 工作描述

HR—Human Resources 人力资源

Duty;responsibility 职责

Recruitment 招聘

Recruiting manager 招聘经理

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

Intern 实习生

Executive trainee 管理培训生

Career advancement 职场晋升

Starting salary 起薪

Pay rise 加薪

Promotion 升值

Pay cut 减薪

Wage 周薪

Salary 薪水

Bonus 奖金

Dividend 红利;分红

Subsidy;allowance 津贴;补贴

Performance evaluation 绩效评估

Training course 培训课程

Overtime compensation 加班费

Workload 工作量

公司类型2

Multinational 跨国公司

Conglomerate 大型联合企业

Group 集团

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

媒体Media类词汇合集

媒体类型

Printed media 印刷媒体

Newspaper & magazine 报纸和杂志

Broadcasting media 广播媒体

TV & Radio 电视和广播

Direct media 直接媒体

Direct mall 直邮

Billboards 公告牌

Sign 标志

Point-of-purchase ads “买点”广告

SMS-short messages 短消息

抢新闻

Press/news conference 新闻发布会

Blog 博客

Podcast 博客

Webcast 网上直播

Circulation 发行,流通

Headline 头条新闻

Journalist 记者

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

Reporter 记者

Correspondent 特派员

Paparazzi 狗仔队

News agency 通讯社

Tabloid 小报

Briefing 简报

Sub script ion 订阅

Commercial 电视广告

Advertisement;advertising;ads 广告

Classified ads 分类广告

Wanted ads 招工广告

Newsstand 报摊

Kiosk 报亭

Exclusive 独家新闻

Scoop 特训;独家新闻

Contribute 投稿

Column 专栏

Columnist 专栏作家

media/feeding frenzy 媒体炒作

sensationalize 炒作

社会和文化类词汇合集

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

宗教类型:

Religious association 宗教联系

Christianity 基督教

Roman Catholic 罗马天主教

Orthodox 东正教

Islamic 伊斯兰教

Buddhism 佛教

the Confucianists 儒家

Taoism 道家

Extremist 极端分子

Cult 邪教

Terrorism 恐怖主义

Terrorist 恐怖分子

准则&价值观

Tradition & custom 传统和习俗

Value 价值观

Ethics 道德;ethical 道德的

Manners;etiquette 礼节

Norm;code 准则;规矩

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

文化冲突/休克/Cultural clash/shock

Immigration 移民

Illegal immigrants 非法移民

Discrimination;prejudice;bias 歧视

Racial discrimination 种族歧视

Sexual harassment 性骚扰

Communication 沟通

Interaction 互动

Diversity 多元化

Melting pot 大熔炉

Imbalance;disparity 不平衡;差异

Adaptation;adjustment 适应

Gesture 手势

Body language 肢体语言

Homesickness 思乡

Insult;humiliation 侮辱

Offend/ commit crimes 犯罪

Folk 民间

Sophisticated 通晓人情世故的;有城府的;

Inconvenience 不便

Urbanization 城市化

Rural area 农村地区

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

Mountainous area 山区

Urban area 城镇地区

Urban residents 城市居民

Rural population 农村人口

Downtown 市中心;市区

Suburban area 郊区

Countryside 农村

Misunderstanding 误解

人口population

Census 人口普查、统计

Demographic data 人口数据

Census Bureau 人口普查局

Birth rate 出生率

Mortality rate 死亡率

Divorce rate 离婚率

Generation gap 代沟

Information gap 信息鸿沟

Aging population 老龄化人口

Senior citizens 老年人

Mid-aged 中年人

Teens;teenager;adolescent 青少年

Puberty 青春期

新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/

Depression 忧郁症

Anti-depressant 抗忧郁药

Life expectancy;life span 寿命

Baby boom 生育高峰;婴儿潮

Baby boomer 生育高峰段出生的人

Privacy 隐私

家庭模式/Family patter

Extended family 大家庭

Nuclear family 核心家庭

DINK Double income with no kids 丁克家庭

Single-parent household 单亲家庭

Infidelity 不忠

第二篇:中级口译词汇

中级口译词汇、词组、句型整理

时事政治、历史:

1.four parts of modernization:四个现代化

2.function/serve as a bridge 发挥桥梁作用

3.air.[v] 广播

4.back [v] 支持

5.bar [v] 阻止

6.hit [n] 流行的事物

7.row [n,v] 严重分歧;吵架

8.nab=arrest [v] 逮捕

9.shanghai [v] 诓骗

10.public relations 公关

11.registered household 户口

12.conflict=confrontation 面对,对峙,冲突

13.cross straits direct chartered flights 直航包机

14.Tibet separationist 藏独分子

15.Macao’s handover/return to motherland 香港回归祖国

16.amenity [n] 生活福利设施;便利设施

17.communal amenity 公共设施

18.infrastructure [n] 基础设施建设 19.utility [n] 公共事业(水电煤)

20.utility bill 公共事业费

21.utilitarian [adj] 实用主义的

22.millennium [n] 一千年(pl:millennia)

23.Millennium Development Goals(MGDs)千年发展目标

24.statesman 政治家

25.address 解决问题;发表演讲

26.TaiWan question 台湾问题

27.International affair 国际事务

28.a rising power 一个崛起的强国

29.peaceful reunification 和平统一

30.corruption [n] 贪污腐败

31.anti-corruption 反腐

32.collusion [n] 密谋,勾结,狼狈为奸

33.nepotism [n] 裙带关系

34.accession to[n] 正式加入(国际组织)

35.wedge issues 引起分歧的议题

36.metropolis [n] 大都市

37.the Opium War 鸦片战争

38.since the inception of recent / modern times近代以来 39.join… / join into the club of 加入…的行列

40.build mutual trust 建立互信

41.put aside our / the dispute 搁置争议

42.seek common ground while reserving / shelving our differences 求同存异

43.seek win-win progress 共创双赢

44.peaceful evolution 和平演变

45.exercise macro control 实施宏观调控

46.sustain economic growth , boost domestic demands , adjust economic structure 保增长,扩内需,调结构

47.the 60th anniversary of the founding of the people’s republic of China 新中国成立60周年

48.This year marks the 50th anniversary of democratic reform in Tibet.今年是西藏民主改革50周年

49.the government of the people ,by the people and for the people.Shall not perish from the earth 一个民有,民治,民享的政府是不会灭亡的

50.Soong Ching Ling’s Mausoleum 宋庆龄陵墓

51.Dr Sun Yatsen’s Former Residence 中山陵

52.May Fourth Movement 五四运动

53.scientific concept of development 科学发展观

54.harmonious society 和谐社会

55.torch bearer 火炬手 56.mascot 吉祥物

57.British Commonwealth 英联邦

58.logo 会徽

经济:

1.World Economic Forum(WEF)世界经济论坛

2.mushroom [v] 迅速增长

3.rate [n] 工资

4.means [n] 财富;钱财

5.honor the check 兑现支票

6.outstanding debts 拖欠的债务

7.feather the nest egg 充实养老金

8.ups and downs 人生的波动

9.fluctuate [v] 数量的波动

10.take nose pe 大跌

11.on the hook 套牢

12.Subprime mortage loan crisis 次贷危机

13.13..Davos summit 达沃斯峰会

14.expand domestic demand 扩大内需 15.expenditure [n] 开支

16.shift from extensive economy to intensive economy 从粗放型经济转变到集约型经济

17.returns [n] 利润

18.shares [n] 股票、AA制

19.portfolio [n] 投资组合

20.Treasury bond 国债

21.corporate bond 企业债

22.blue chip 绩优股

23.rotten stock =special treatment(ST)垃圾股

24.equity fund 股本资金

25.fixed income fund 固定资金收入

26.monetary market fund 货币市场资金

27.fluctuation/ebbs(退)and flows/surge(涨)and subside(跌):起起伏伏

28.mire/trouble/snare/trap/plight/predicament/dilemma :陷入困境

29.boost/boom/surge/soar/skyrocket/creep up(稳步攀升)/accrue(累积增长)/leap(跃升)/mushroom/ballon/hike/rebound/revive/pick up/burgeon 经济增长

30.booming/thriving/flourishing/prosperous/be in shape/rosy/fat years/resurgent 经济繁荣

31.depression/recession/stagnation/sluggish/slump/collapse/buckle/breakdown/meltdown/turndown/a rope of sand/crash/pe/slide down 经济萧条

32.layoff [n] 解雇,裁员

33.downsize [v] 裁员,精减 34.streamline [v] 使效率高,使增产节约

35.retrenchment [n] 节省开支

36.go bankruptcy(under)/demise/insolvency 破产

37.Merger & Acquisition 兼并收购

38.restructuring [n] 重组

39.bail out 往外舀水,拯救

40.Golden Parachute 钱

41.stagflation [n]滞涨(通货膨胀,就业率和商业率活动持续低迷)

42.listed company 上市公司

43.holding company 控股公司

44.Co,Ltd 有限公司

45.foreign funded enterprise 外资企业

46.joint-venture 合资

47.state-owned enterprise 国企

48.accountant [n] 账户

49.check [n] 支票

50.deposit [n] 存款

51.withdraw [v] 取款

52.interest [n] 利息

53.interest rate 利率 54.insufficient/not enough/inadequate 不足

55.balance [n] 余额

56.bounce [v] 退回,invalid/worthless无效的

57.penalty [n] 罚金

58.emerging market 新兴市场

59.entrepreneur [n] 企业家

60.economic lever 经济杠杆

61.socialist market economy 社会主义市场经济

62.acquisition [n] 交易

63.bid [n] 投标

64.revenue [n] 财政收入

65.handsome / fat / high salary 丰厚的薪水

66.outnumber [v](在数量上)超越;outpace [v](在速度上)超过;surpass 超过

67.fiscal deficit / be in the red 财政赤字

68.soak [v] 向(某人)征收重税

69.interest –free loan 无息贷款

70.bonded loan 保税区

71.sunset industry 夕阳产业

72.special economic zone 经济特区

73.exchange rate 汇率 74.financial meltdown 金融危机

75.stock valuation 股价

76.equity market 股市

77.shareholder 股东

78.New York Stock exchange 纽约证券交易所

79.Shanghai exchange 上海证券交易所

80.macro economic 宏观经济

81.buying rate 买入价

82.selling rate 卖出价

83.Initial Public Offering(IPO)新股首发

84.corporate champion 龙头企业

85.money-loser 亏损企业

86.inventory [n] 库存;存货

87.efficient market 有效市场

88.intellectual property 知识产权

89.opportunistic practice 投机行为

90.cook the book 做假帐

91.regulatory system 监管体系

92.China banking regulatory commission 中国银监会

93.money market 短期资本市场 94.capital market 长期资本市场

95.acquire [v] 收购

96.merge [v] 合并

97.fiscal stimulate 财政刺激

98.intervention currency 干预货币政策

99.pick up in price 物价上涨

100.tightened monetary policy 紧缩的货币政策

101.tightened credit policy紧缩的信贷政策

102.shore up confidence 重振信心

建筑、居住:

1.expansion [n] 扩建

2.West End(英国)富人区

3.East End(英国)穷人区

4.elegant/extravagance/flashy/frippery/lavish/palatial/splendour/sumptuous 奢华的

5.bleak/dingy/grim/plain/simple/shabby 简陋的

6.dwelling/city dweller/habitation(人)/habitat(动植物)/asylum(政治)庇护/Food,clothing,shelter and transportation(衣食住行)/lodging(寄宿):住所

7.flat/apartment/house/townhouse/court/villa/estate/studio 房子

8.face-lift 建筑整修 9.bread basket 天府之国

10.China Pavilion-the Oriental Crown 中国馆-东方之冠

11.populous = densely populated 聚居

12.sparsely populated 散居

13.parliamentary building 议会大厦

14.tower building 塔桥

15.Shanghai International Convention Centre 上海国际会议中心

科技、环保:

1.energy saving and emissions reduction 节能减排

2.energy and environmental conservation 节能环保

3.clean energy 清洁能源

4.renewable/alternative [adj] 可再生的

5.geothermal [adj] 地热的

6.high and new technology development zone 高新技术开发区

7.maglev train 磁悬浮列车

8.lunar probe program 月球探测工程

医疗:

1.address both symptoms and roots阐明症状和病因

2.near-sighted近视 3.complaint [n] 疾病

4.Alzheimer’s disease 阿尔茨海默氏病;老年痴呆症

5.contaminated milk powder 毒奶粉

6.respiration 呼吸

7.perspiration 汗水

8.sweat [n,v](出)汗

9.syndrome [n] 综合症

10.stem cell 干细胞

11.emergency 急诊;out-patient 门诊病人

12.pneumonia 肺炎

13.diabetes 糖尿病

14.hepatitis 肝炎

15.tuberculosis 结核病

16.cholera 霍乱

17.Avian Flu 禽流感

18.pandemic / epidemic流行病

19.malaria [n] 疟疾

20.forensic scientist 法医

21.the flu vaccine 流感疫苗

教育:

1.compulsory [adj] 义务的

2.school board 学校管理委员会

3.superintendent [n] 督学

4.curriculum [n] 课程

5.undergraduate [n&adj] 本科生;本科的

6.Bachelor of Arts(B.A)文学士

7.Bachelor of Science(B.S)理学士

8.liberal arts 大学文科

9.Master of Arts(M.A)硕士

10.Doctor of Philosophy(Ph.D)博士

11.degree [n] 学位

12.humanity [n] 人文科学

13.offspring 后代;子女

14.on job postgraduate 在职研究生

法律:

1.valid.[adj](法律上或官方)认可的,有效的;【反义】:in~

2.bar [n] 律师

3.book [v] 立案(控告某人),做笔录 4.default [n,v] 拖欠

5.damages [n] 损害赔偿金

6.constitution [n] 宪法

7.amnesty [n] 赦免,大赦

8.sever labor relation 解除劳动关系

求职、工作:

1.Human Resources/recruiting department 招聘部门

2.qualification/credentials 资历

3.short-listed入围的

4.eligible 合格的

5.ineligible 不合格的

6.adversary/rival/opponent 竞争对手

7.punctual [adj] 守时的

8.reemployment 再就业

9.CV 简历

10.job market 就业市场

公共场所:

1.destination [n] 目的地 2.e-ticket 网上订的飞机票

3.ticket counter 售票处

4.proof of citizenship 护照

5.seat selection / assignment 座位安排

6.window seat 靠窗的座位

7.aisle seat 靠走道的座位

8.exit row 紧急出口

9.security system 安检

10.board [v] 登机

11.air turbulence 空气涡流

12.reclaim the luggage 取回行李

13.fuel surcharge 燃油附加费

14.airport tax 机场建设费

15.the seat is taken 图书馆的位子被占了

16.resting room 休息室

谚语,成语,格言,习语:

1.short thinking 目光短浅

2.the last word 定论

3.the last words 临终留言 4.whales on the beach =delayed 延误的

5.Your hard work will be rewarded by God 天道酬勤

6.rewarding trip 不虚此行

7.search me = I don’t know

8.profound [adj] 深远的

9.Chinese culture is both extensive and profound 中华文化博大精深

10.Natural selection and survival of the fittest 物竞天择,适者生存

11.live in harmony and enjoy their work 安居乐业

12.developing by leaps and bounds 科技发展的日新月异

13.All the parents hope that their children will embrace a promising prospect 望子成龙,望女成凤

14.a pie in the sky 海市蜃楼

15.look before you leap 三思而后行

16.work hard to get ahead 努力工作,出人头地

17.Books are the crystallization of human wisdom.书籍是人类智慧的结晶

18.beauty is in the eye of the beholder 情人眼里出西施

19.No one is worth your tears and the one who is won’t make you cry.值得你流泪的那人不会使你流泪。

20.It’s all Greek to me.一窍不通

21.be cross with 和某人生气

22.be hard up for 继续某物 23.brush up 温习;巩固

24.head and shoulders 高人一等;胜人一筹

25.rejoice [v] 快乐;深感欣喜

26.catch on 1.知道;2.流行

27.come down with 生病

28.knock oneself out 筋疲力尽

29.make sense 合理的

30.count on 依赖;信赖

31.face the music 正视现实;接受罚款

32.feel rundown 感到体力不支,疲惫

33.from scratch 从头开始;从零开始

34.give sb a piece of mind 坦率地说

35.go around 足够供应

36.go out 过时

37.head over heels 急促的

38.out of the world 太好了

39.pull through 共度难关

40.set aside 忽视;保存;拒绝

41.set in(雨、恶劣天气、感染)到来;开始

42.see eye to eye with 意见一致 43.smell freshly 感到可疑

44.turn off 使人讨厌,厌恶

45.turn on 吸引

46.wear out 疲惫;磨损

47.as like as two peas 一模一样

48.peas and carrots 形影不离

49.chese and rice 糟糕

50.love at first sight 一见钟情

51.the way of the world 人情世故

52.still water runs deep 大智若愚

53.a ready tongue 口齿伶俐

54.a honey tongue 甜言蜜语

55.speak of one’s mind 心口如一

56.take French leave 不辞而别

57.in apple pie order 井井有条

58.all in all 心爱的人(事物)

59.have ants in one’s pants 坐立不安

60.big apple 纽约

61.be on one’s back 生病;发愁

62.to the backbone 程度深,彻底 63.in the bag 稳操胜券

64.mixed bag 大杂烩

65.one’s bark is worse than one’s bite 有口无心

66.one’s bitten twice shy 吃一堑,长一智

67.beauty is but skin-deep 不要以貌取人

68.haven’t a bean 不名一文

69.the best of both worlds 两全其美

70.meet the bill 付账

71.the bird had flown 人去楼空

72.swear black is white 固执己见

73.a wet blanket 扫兴的人/事

74.hang up one’s boots 退休

75.don’t count your chicken before they are hatched 不要过早乐观

76.don’t cross the bridge before you come to it 不要自寻烦恼

77.pay sb back in his own coin 以其人之道,还治其人之身

78.be hot under the collar 心烦意乱

79.between the devil and the deep sea 进退两难

80.a rough diamond 潜力股;外粗内秀

81.do or die 破釜沉舟

82.bet one’s last dollar on sth 孤注一掷 83.brain drain 人才外流

84.lend an ear 倾听

85.wise after the event 事后诸葛亮

86.make an exhibition of oneself 让…当众出丑

87.keep one’s hair on 保持冷静

88.hands down 易如反掌

89.have an old head on young shoulders 少年老成

90.in a hole 陷入困境

91.do the honors 尽主人之仪

92.a jack of all trades 博而不精的人;万金油

93.law of jungle 弱肉强食

94.a leopard never changes its spots 本性难移

95.make a break 试图逃跑

96.needle match 你死我活的斗争

97.murder will out 纸包不住火

98.sb’s party piece 拿手好戏

99.hot potato 棘手的事

100.plough the sand 徒劳无功

101.in for a penny in for a pound 一不做二不休

102.face value 面值;表面意义 103.weigh the words 字斟句酌

104.know the world = know the way of the world 通晓人情世故

体育:

1.karate [n] 空手道

2.sumo [n] 相扑

3.synchronized swimming 花样游泳

人名:

1.Gorky / Gorgy 高尔基

2.Jesus Christ 基督耶稣

3.Plato 柏拉图

4.Aristotle 亚里士多德

5.Nixon 尼克松

6.Kissinger 基辛格

7.Mencius 孟子

8.Dr Sun Yat-sen 孙中山

书名: 1.The Romance of Three Kingdoms 《三国演义》 2.Pilgrimage to the West 《西游记》

3.A dream of Red Mansion / The Story of the Stone 《红楼梦》

其他(名词、动词):

1.aptitude.[n]天赋

2.strive for = work for 努力

3..self-improvement 自我完善

4..in danger = in jeopardy 处于危险

6.savior.[n]救世主

7.magazine [n] 弹仓

8.Macca [n] 热门地方

9.avant-garde 前卫派

10.textile [n] 纺织品

11.missile [n] 导弹

12.TV commercial/break 广告插播

13.persity [n] 多样化

14.persify [v] 使多元化

15.persification [n] 多元化

16.gluttony [n] 贪吃

17.greed [n] 贪婪 18.sloth [n] 懒惰

19.pride [n] 傲慢

20.lust [n] 欲望

21.envy[n,v] 嫉妒

22.wrath [n] 暴怒

23.dessert [n] 甜点

24.desert [v] 抛弃,放弃

25.precede [v] 领先

26.proceed [v] 继续做

27.protest [v,n] 抗议

28.commence [v] 开始发生;开始

29.commerce [n] 商务

30.confirm [v] 确认,证实

31.conform [v] 顺从

32.inspiration 灵感

33.aspiration 渴望

34.content [adj,n] 满意,目录

35.contend [v] 竞争

36.principle [n] 原则

37.principal [n] 校长 38.oversee [v] 监视

39.compliment [n] 赞美

40.complement [n] 附加物

41.advices 远道而来的消息

42.spirits(the fire of water)烈酒

43.tequila 龙舌兰

44.vodka 伏特加

45.liqueur 烈性甜酒

46.rum 朗姆酒

47.gin 杜松子酒

48.declaration [n] 申报单

49.split [v] 分摊

50.dump [v] 丢弃

51.archaeology [n] 考古学

52.anthropology [n] 人类学

53.motivator [n] 动力

54.spur [n,v] 激励

55.incentive [n] 激励

56.trigger [n,v] 起因,触发

59.symphony [n] 交响乐 60.antipathy [n] 反感

61.apathy [n] 冷漠

62.telepathy [n] 心灵感应

63.idealist [n] 理想主义者

64.utensil [n](家庭)用具

65.black diamond 煤

66.double 两倍;triple 三倍;quadruple 四倍;quintuple 五倍

67.technical/technological and managerial personnel 技术管理人员

68.a rising power 一个崛起的强国

69.detain [v] 拘留,耽搁

70.spring 泉水,弹簧

71.endeavor [n] 努力,尝试

72.dread [n] 恐惧

73.bolster [v] 改善;加强

74.initiation/inception [n] 开始;创始;发起

75.implementation [n] 贯彻;执行;实施

76.out of a hundred/a percent=% 77.context [n] 背景;环境,上下文;语境

78.reap=gain [v] 收获,取得(成果)

79.embrace [v] 拥抱 80.consensus [n] 一致的意见;共识

81.shape [v] 决定…的形成;影响…的发展

82.undertake [v] 承担;从事;负责

83.conviction [n] 坚定的看法(信念);观点

84.personification [n] 化身,象征

85.virtue [n] 道德,优势

86.debunk [v] 批判;驳斥;揭穿…的真相

87.disparage [v] 贬低;轻视

88.manifest / showcase [v] 展示

88.originality [n] 独创性;创意

89.enrichment [n] 繁荣

90.elements / features 因素

91.scourge [n] 祸害;祸根

92.panorama [n] 全景;画卷

93.nostalgia [n] 怀旧

94.overwhelm [v] 令人折服

95.composure [n] 沉着;镇静;镇定

96.provenance [n] 来源;出处

97.unearth [v] 挖掘;出土

98.motto / maxim / adage 座右铭 99.vice / evil / sin / crime 罪行

100.counter [v] 反驳,驳斥

101.stage=phase 时期;阶段

102.usher [v] 开启

其他(短语)

1.the reason why A(结果)is that B 导致A的原因是B 2.owe/contribute/attribute/ascribe A to B A 归功于 B 3.on the brink of 在......的边缘

4.have a stake in sth 与…息息相关

5.there be =be done with =the + N + of 6.be packed /flooded /littered/lined with 形容有很多人

7.the existence/presence/absence/lack/abundance/plentitude/excess of 有…的…

8.A is distinguisheddifferentiated from B by C/C set apart A from B/A is characterized by B 下定义句型

9.be inclined/liable/likely/prone/apt tend to do sth 易于,有倾向做某事

10.incline-inclination ;liable-liability ;likely-likelihood ;prone-proneness ;apt-aptitude;tend-tendency 11.reach a consensus with sb about sth 和某人就某事达成共识

12.A be affiliated to B A隶属于B ;affiliation [n] 联系,从属关系 13.a galaxy of …群英荟萃

14.chance is slimthin/ no way / not a chance 不可能

15.not a bit 一点也不

16.not a little 不止一点

17.far from 一点也不

18.be yet to do sth 现在没做到,但以后会做到

19.stem from sth 起源于,根源是

20.surely/inevitably/definitely/no doubt 一定能

21.to have / exert a strong influence on sb 对某人产生强大的影响

22.at large 整个;全部;总地;一般地

23.come to terms(with sb)(与某人)达成协议,妥协

24.be expected to do sth 被预计会做某事

25.deliver(on sth)/live up to sth 履行诺言;不负众望;兑现

26.be drawing more / basking in admiration 令人折服

27.500 years before the birth of Christ 公元前500年

28.fret about 为…苦恼

29.go too far 太过分

形容词,副词:

1.constantly.[adv] 始终如一的 2.relentlessly/unswervingly/unremittingly.[adv] 坚持不懈地

3.chic [adj] 时髦的;优雅的;雅致的

4.deluxe [adj] 奢华的

5.striking/amazing/really/remarkable /impressive 强调词

6.substantial/monumental/cornerstone/milestone/watershed 具有重大意义的词

7.exclusive [adj] 独家的

8.rare-rarity 稀少的(动物)

9.scare-scarity 缺乏的(粮食)

10.sparse-sparseness 稀疏的(人口、头发)

11.positive/supportive 赞同的态度

12.negative/opposed 否定的态度

13.micro [adj] 微观的

14.macro [adj] 宏观的

15.overseas [adj] 海外的

16.blues [adj] 忧郁的

17.green [adj] 嫩的,没经验的 as green as grass 18.ingenious-ingeniousness-ingenuity 有创造力的

19.ingenuous-ingenuousness 天真无邪的

20.synchronized [adj] 一致的

21.compact [adj] 袖珍的 22..communal [adj] 公共的

23..packed [adj] 异常拥挤的,挤满人的(有序)

24.agile/nimble/swift/frisky 灵活的

25.famous/famed/well-known/celebrated/ eminent [adj] 卓越的;著名的;显赫的著名的

26.vain [adj] 徒劳的

27.drear [adj] 百无聊赖的

28.vibrant [adj] 充满活力的

29.versatile[adj] 多姿多彩的

30.speculative [adj] 投机性的

31.simultaneous [adj] 同时发生的;同步的

32.far-sighted/foresight 远见卓识的

33.wholly [adv] 完全地;全面地;整体地

34.successively [adv] 相继的;先后的;接连的

35.due [adj] 应有的

36.cosmopolitan [adj] 世界性的,有各国人的

37.distinct [adj] 清晰的;确切的

38.distinctive [adj] 独特的;特别的;有特色的

39.vigorous / dynamic [adj] 充满活力的

40.versatile [adj] 多姿多彩的,多才多艺的

41.glorious / splendid / brilliant / magnificent / glamorous [adj] 光荣的;荣耀的 42.dazzling [adj] 鲜艳夺目的

43.exquisite [adj] 巧夺天工的,精巧的

44.intriguing [adj] 引人入胜的

45.breathtaking [adj] 激动人心;美丽壮观;波澜壮阔

46.enchanting [adj] 迷人的;令人陶醉的;乐不思蜀;流连忘返

47.picturesque [adj] 古色古香的;如诗如画;栩栩如生

48.alien / exotic [adj] 具有异域风情的

49.developed / advanced / rich / industrialized 发达的

50.arduous / tough [adj] 艰难的

51.assiduous [adj] 孜孜以求的

52.indispensable [adj] 不可或缺的

53.instinctive [adj] 本能的;天生的

54.infallible [adj] 一贯正确的; 万无一失的

第三篇:中级口译词汇必备

overseas department post and telecommunications tour around Shanghai come all the way from…to…in in person feel honored and pleased worthwhile=rewarding rewarding receive one's gracious invitation to do gracious invitation at the invitation of sb.关于

extend one's invitation extend warm welcome extend sincere thanks extend warm greetings to sb.distinguished distinguished guest have long been doing long-expected feel grateful have high expectation on especially for

海外的 邮电

逛逛,游览,参观上海 远道而来 亲自

感到荣幸和愉快

有价值的,有意义的 有收获的 受到盛情邀请 盛情邀请 承蒙某人的邀请 “extend“

向某人发出邀请 向某人表示热烈欢迎 向某人表示衷心的感谢 向某人表示热烈的问候 杰出的,优秀的

贵客

表示“一直都……”的类似的意思 期盼已久的,梦寐以求的 万分感激

对。。。寄予厚望 ……专用的

a 15-minute car ride/bus ride/horse ride/bicycle ride/walk 15分钟的路程 look over the sea ”look over the sea“ literally means literally … a country of islands a city state have much in common with accommodation fees accommodate sb.at… a big concern what concerns sb.most is that… hold a reception party in one's honor hold a good-bye party in one's honor I've long heard of you

能眺望到海的

面向国际的=internationally-oriented 字面的意思是

毫不夸张地说=without an exaggeration 岛国

城市国家

与……有许多共同点 住宿费

安排某人在……下榻

关注点,焦点,令人头疼地问题,一个中心

为某人接风洗尘 为某人饯行 久仰,久闻大名 make sb.feel at home a good sense of humor share/exchange my thoughts with share(v)= exchange(v.)exchange(n.)= flow(n.)cultural exchanges a growing number of sth.is on the rise 对象必须使数字

I'd like to hear them.= I'm all ears to it.使某人舒适如归 很有幽默感 与,某人交流看法 交流 交流

文化交流

越来越多的……

呈上升趋势 = sth.is climbing 这里的主语的洗耳恭听

投资flock into = pour into = swarm into 蜂拥而至,纷至沓来等类似的意思 investment destination = investment attractions(热)点 tourist attractions Shanghai and its surrounding areas quadruple triple double ever rising investment fever a growing trend of / a move toward the fastest growing economies economy(n.)apart from the fact that… Chinese central government local governments provincial delegation delegation mission coastal cities US pacific coastal cities interior areas West China focus a lot of attention on

旅游景点

上海及其周边地区 是原来的四倍 是原来的三倍 是原来的二倍

不断增长的投资热

一个……的趋势

经济增长最快的国家

经济大国,经济强国,经济体 此外

中央政府 地方政府

地方代表团

代表团(商业性)

代表团,使命团(政治性的)沿海城市,港口城市 美国沿太平洋港口城市 内地 = China's inland 中国西部

高度重视 = highly value = pay great efforts to = center on = place emphasis on open China up to 开放中国 open China wider 扩大中国的开放 complete opening-up = sufficient opening-up 高度开放 institutional investors

团体投资者,企业投资者 inpidual investors inpidual personal / private profitable lucrative yield high economic returns yield = reap = achieve preferential policy foreign policy preference follow the policy carry out the policy policy direct foreign investment maximize

个体投资者 侧重个体性 侧重私有性 有利可图的 利润丰厚的 取得高经济回报 优惠政策 对外政策 偏好,喜好 遵守政策

制定政策 实施政策

后有具体关于policy的内容出现,用 在华直接投资 最大程度地发挥 concerning…,governing…,in terms of…连接

maximize the strengths of both parties concerned 最大程度地发挥双方的优势 the actual economic strengths 经济实力 both parties concerned = both parties interested 涉及的)双方

market / improving infrastructure / sound investment environment / sufficient funds / managerial expertise China boasts… 中国有 boast import and export trade imports intend to do = have interest in doing literature at a given time Given… joint ventures solely-foreign funded company

这个“有”表示后面所有的是种优势,财富 进出口贸易 进口产品 有意做某事

(以某一课题为主题的)宣传资料,研究资料 在一个特定的时间 面对着…… 合资企业 外商独资

(所massive land / abundant natural resources / huge cheap iabor / low taxation / growing consumer company through the cooperation between Chinese and foreign parts 中外合资 foreign-funded joint ventures 三资企业(统称)capital funds 资金 machinery

机械 management management staff top management jointly run by supervised by take all the benefits as well as risks within the boundary of Chinese laws

管理

管理人员 高层管理

由……共同经营,管理 由……监督管理

承担所有风险和利益

在中国法律许可的范围内=under Chinese laws laws and regulations concerning… = laws and regulations governing…

关于(……内容)的法律法规 enlightening 令人豁然开朗的 we'd like sb.To do

expect the early arrival of discuss with sb.the possibilities of doing cordless phones mobile phones investment proposal propose a toast to… join in the toast to… seek foreign investment manufacturing industry manufactured products semi-manufactured products your initiative is most welcomed inpidual initiative initially at one's initial stage the direct result is… economic results convincing express train welcome aboard embark on the trip get down to the business conduct research on moderate rate and safe size

我们想……

盼望……的早日来到

与某人讨论一下看看是否有做某事的可能性 无绳电话 移动电话 投资提议

提议为……祝酒 与某人一起为……祝酒 寻求外商投资 生产业 产成品 半成品

你的提议非常好

个人能动性,主观能动性 一开始,起初

在……起步阶段,初期=at the embryo stage 直接结果是……,直接效果是…… 经济成果,经济回报 很令人信服,很有说服力 快车,直达车

欢迎上车,船,飞机,比喻为欢迎加入 开始……之旅=start 谈正事,言归正传 对……进行调查研究

稳妥的速度,适当的规模

a good size 适中的规模 a good price 优惠的价格 how much would you share in this partnership? 个合作中你方投资比例占多少?

在这a 50 to 50 distribution in business management and profits share 公司管理经营和利润分成比例是五五开 be in high demand a 50% domestic marketing market(v.)foreign exchange reserve foreign currency foreign exchange convertible enjoy free convertibility for the rainy day term of partnership start with a 2--year term start with… extend contract expire

a board of directors hold another round of talks on it has been a rewarding day It is said that / I've heard that… car-driven it is not an exaggeration that… observation observe laws which says something about

有很大的需求

在国内销售50%的产品 销售 外汇储备 外汇

对外交流 可兑换的 可自由兑换

以防万一,未雨绸缪

合作期限,合同期限=term of contract 一开始签一个2年的合同 一开始……做

(合同到期后的)展期,要区别延期 合同到期,届满 董事会

举行再一轮会谈

今天是很有收获,很有成就的一天 据说

由汽车驱动的

毫不夸张地说=literally 观点,看法 遵守法律

大致说明了……=give a bird's-eye view give a brief introduction of = give a brief introduction of = outline(v.)简介 drive-in bank / restaurant / movie be supposed / expected to do drive under the speed limit a minimum / maximum speed of posted car rental services service service travel agent CNTA tourism = tourist service way of paying = terns of payment

免下车银行…… 应该

控制再行车限速内

标牌所规定的 租车公司

可解释为“公司”,特指服务型公司 如 tourist 旅行社

中国国家旅游管理局 旅游业 付款方式 Shanghai office take credit card demand a major credit card 大的信用卡主要指三张卡: 万事达卡 威萨卡

美国运通卡

pay a high deposit on their rate is lower(make)special offers long distance coach(company)offer monthly pass regulated price shuttle and commuter flight commuter bus commuter overpopulation cab = taxi cabby = taxi driver telephone directory company listed in Yellow Pages

上海办事处 可以用信用卡 只能用大的信用卡 Master Card

Visa

American Express

他们的区别只是在于加入了不同的货币组织 付很高的押金 他们的收费更低 优惠价 长途巴士 有月票出售 单一票价

穿梭航班 班车,厂车

通勤者,上班族,朝九晚五的人 人口过剩,人口膨胀

电话薄

在黄页里列出的公司

在纽company listed on New York Stock Exchange 约股票交易所上市的公司

a listed company = a public-owned company 上市公司 tipping is optional expressway = super highway = freeway highway = main road on a business trip passenger rail service transfer from subway line I to line 2 an interview with sb.on Nobel prize wining microbiologist AIDS epidemic exert an impact on public health 施

on an international scale nation-wide(a.)

付小费是自愿的 高速

大马路,交通要道 出公差 铁路客运服务

对某人关于……的采访 获得诺贝尔奖的微生物家 艾滋病(的传播)对……产生影响

公共卫生/hygiene 卫生(学)/sanitation卫生设在全世界范围内 在全国范围内 a national drive for modernization drive four parts in Chinese modernization undermine countries the middle ages of population carry out the functions of the society homosexual population homosexually transmitted diseases massive educational campaign take a severe risk seriousness / severity(n.)ultimate solution to ultimate purpose objectives(n.)self-defeating(a.)HIV virus AIDS carrier AIDS patients HIV positive be infected with quarantine(v.)futile mandatory testing voluntary and confidential testing traumatic = disturbing drive sb.underground leading cause leading business play a leading role appropriate better off knowing than not knowing take action to take concrete steps to interpret symptoms plague(v.)conceivable Sino-American US-Chinese business communication style

……的全民进程,建设 现代化进程,现代化建设 四个现代化 危害国家生计 中年人群

同性恋人口

由同性恋传播的疾病 大型的宣传教育活动 冒巨大的风险 严重性

……的最终解决方法 最终目的 目的

自暴自弃 艾滋病病毒 艾滋病携带者 艾滋病患者

艾滋病检测呈阳性 感染了…… 隔离

徒劳无益的

强制性化验

患者自愿的,化验结果保密的化验 令人不安的

把某人吓走,赶跑

最主要的原因,最直接的原因 行业领头羊 处于龙头的地位 适合的,可行的 知道比不知道好 采取措施

坚信不移地,脚踏实地地,一步一个胶印地 解释症状,说明症状(象瘟神一样)困扰着 可以想得到的 中美 美

中级口译高频词汇分类汇总

第一篇:中级口译高频词汇分类汇总 新东方口译:http://edu.21cn.com/kcnet440/ 中级口译高频词汇分类汇总 Crime&Pun...
点击下载
分享:
最新文档
热门文章
    确认删除?
    QQ
    • QQ点击这里给我发消息
    微信客服
    • 微信客服
    回到顶部